男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Picky Chinese invest smartly in overseas residential units

By Wu Yiyao (China Daily) Updated: 2016-03-03 08:06

Picky Chinese invest smartly in overseas residential units

A home sales agent for US properties explains the house purchase details to a potential buyer in Shanghai. [Photo provided to China Daily]

Zhou Yilan, 46, owner of a private firm in Hangzhou, Zhejiang province, heaved a sigh of relief when her lawyer called on Jan 8 to say the paperwork related to her purchase of a house in Los Angeles has been completed finally.

"I can rest assured and enjoy the Spring Festival now," said Zhou, speaking to China Daily shortly thereafter.

She spent more than six months to formalize the LA property deal. "It was one of the biggest challenges I have ever experienced."

Zhou is among the many Chinese investors who are buying overseas properties to own a more diversified portfolio.

According to Juwai.com, an online service offering information on overseas properties to Chinese mainland buyers, Chinese real estate investment outside China has grown from $5 billion in 2010 to $52 billion in 2014, and is set to reach $220 billion by 2020.

Reasons abound. As China continues to open up its capital markets, Chinese residents can convert their renminbi into other currencies like the US dollar in greater amounts, and pay for overseas properties in foreign currencies.

Also, Chinese investors are better-traveled now than ever before and, hence, exposed to more investment opportunities.

"On the one hand, US properties now are more expensive than 12 months ago, when I first decided to diversify my investments. On the other, if I didn't buy as soon as possible, the current value of my wealth wouldn't have been retained, said Zhou.

So, she met several visiting overseas property agents during their roadshows in China. In late summer of 2015, Zhou finally zeroed in on a secondhand property, a three-bedroom house in suburban Los Angeles. It cost her $890,000.

Officials at global realty firms said Chinese buyers' interest in US properties has been increasing as they think the value of US houses will appreciate.

Aaron Kirman, president of the international estates division of realty agency John Aaroe Group, said in a recent interview that inquiries from Chinese buyers for his highest priced properties rose 45 percent year-on-year in the last quarter of 2015.

"I currently have more than a dozen properties priced from nearly $15 million to $135 million. Every one of them is getting much greater interest from Chinese buyers," said Kirman.

The US is one of the top overseas destinations of Chinese students and tourists. Owning a US property helps, especially if a Chinese parent-cum-investor wishes to diversify his/her portfolio and buck the trend of yuan depreciation.

However, for property market professionals in the US, doing business with Chinese buyers entails challenges.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 宿迁市| 丰县| 友谊县| 四子王旗| 安图县| 桑日县| 隆安县| 桃源县| 沙洋县| 元谋县| 恩平市| 汉阴县| 梓潼县| 磐石市| 绍兴市| 芜湖县| 龙游县| 武隆县| 汉寿县| 东乡县| 革吉县| 宣武区| 建湖县| 合肥市| 宾川县| 通辽市| 卫辉市| 万山特区| 鞍山市| 肃北| 灵璧县| 宁阳县| 富顺县| 江西省| 霍林郭勒市| 班戈县| 嘉定区| 合作市| 万载县| 靖江市| 达尔| 三河市| 获嘉县| 罗城| 阿拉善盟| 峨边| 德化县| 榆林市| 汽车| 五台县| 东乡族自治县| 界首市| 巴里| 土默特左旗| 陇南市| 香格里拉县| 昌吉市| 江孜县| 翼城县| 张家界市| 介休市| 寻乌县| 永川市| 铜梁县| 泸定县| 道孚县| 荥经县| 子长县| 滨州市| 华池县| 长泰县| 哈尔滨市| 南郑县| 富民县| 青田县| 轮台县| 额济纳旗| 咸宁市| 美姑县| 仁怀市| 临洮县| 阳西县|