男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Economy

Details matter in would-be debt-for-equity swap plan

By Zheng Yangpeng (China Daily) Updated: 2016-04-25 09:18

China's debt-for-equity swaps, designed to shed 1-trillion-yuan ($154 billion) worth of underused capacity, have raised numerous questions about how the government will resolve the bad debts of inefficient companies, Caixin magazine recently reported.

Discussions about how China will deal with insolvent State-owned enterprises have been ongoing for months, but Caixin's report on Monday was the first to outline the scope of the plan to convert nonperforming, problematic and "normal" loans on the banks' balance sheets to shares in distressed companies.

Premier Li Keqiang indicated earlier that this would be a top-down, national strategy to alleviate the companies' repayment pressures, not a piecemeal response.

This is not the first time that the country has bought time for distressed SOEs. During a previous crisis in the late 1990s, the government created four special asset-management companies to buy about 1.4 trillion yuan of soured debt from the banks at face value. About 30 percent of those bad loans were swapped into equity as directed by the government.

There is similar precedent from just a year ago, when the central government allowed indebted local governments to issue 3.2 trillion yuan in low-yield bonds to swap for existing high-cost debt. Banks bought those bonds grudgingly, knowing long-term relationships with local governments trumped short-term loss.

Both cases are bailout plans with Chinese characteristics, highlighting the central government's persistent aversion to defaults and liquidation.

Bankers with the knowledge of Beijing's plan assured Caixin that only those companies with promising prospects that are suffering short-term distress would be included in the plan.

Zombie companies won't get the opportunities. Unlike in the late 1990s, this swap would be more market-oriented, with no state guarantees in the end. Still, questions abound about the details of how the bailout will work.

For example, how will zombie firms be identified, versus those promising companies that deserve bailouts? Local governments have plenty of reasons to lobby for SOEs in their jurisdictions to be selected. How will the bad loans be properly priced so the conversion is fair for both banks and companies? Will banks, after becoming major shareholders, participate in corporate management? It's an important question, because last time they didn't get the chance.

Also, how will debtors and creditors conduct the swaps? Will it be based on their willingness or will there be a government-assigned quota?

Policymakers face trade-offs dealing with such quandaries. Choosing not to bail out the poor performers carries risk, given that the size of China's nonperforming loans might be far larger than the headlines suggest. But turning the swaps into an "all-out" campaign also risks coddling banks and companies, whose irresponsible lending and borrowing over the past decade caused current woes.

Policymakers should make sure the swaps are market-driven, and that lessons stay learned.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 江油市| 太谷县| 兴仁县| 温宿县| 桂阳县| 永川市| 米易县| 东安县| 凤城市| 通山县| 澄江县| 上犹县| 华坪县| 汶上县| 竹山县| 炉霍县| 定兴县| 仙桃市| 汪清县| 九江县| 浏阳市| 驻马店市| 商城县| 鹤峰县| 河西区| 正宁县| 祁东县| 西丰县| 齐河县| 开平市| 海伦市| 潼南县| 安西县| 宝应县| 古田县| 阜宁县| 武鸣县| 大厂| 白河县| 象州县| 齐河县| 荣昌县| 青阳县| 平安县| 禹城市| 鞍山市| 建水县| 庆阳市| 乌兰察布市| 河北区| 禄劝| 夏津县| 密云县| 通化市| 友谊县| 西乌| 大洼县| 尉氏县| 萨嘎县| 华容县| 盘山县| 宁南县| 孝昌县| 保亭| 当涂县| 重庆市| 南宫市| 乌海市| 宁波市| 湘乡市| 天等县| 吴川市| 崇义县| 平原县| 新疆| 镇坪县| 华安县| 汉阴县| 响水县| 常德市| 郧西县| 贞丰县|