|
CHINA> Regulations
![]() |
|
Patent Law of the People's Republic of China
(expo2010.cn)
Updated: 2009-04-14 18:45 Article 62. None of the following shall be deemed an infringement of the patent right: (1) Where, after the sale of a patented product that was made by the patentee or with the authorization of the patentee, any other person uses or sells that product; (2) Where any person uses or sells a patented product not knowing that it was made and sold without the authorization of the patentee; (3) Where, before the date of filing of the application for patent, any person who has already made the identical product, used the identical rocess, or made necessary preparations for its making or using, continues to make or use it within the original scope only; (4) Where any foreign means of transport which temporarily passes through the territory, territorial waters or territorial airspace of China uses the patent concerned, in accordance with any agreement concluded between the country to which the foreign means of transport belongs and China, or in accordance with any international treaty to which both countries are party, or on the basis of the principle of reciprocity, for its own needs, in its devices and installations; (5) Where any person uses the patent concerned solely for the purposes of scientific research and experimentation. Article 63. Where any person passes off the patent of another person, such passing off shall be treated in accordance with Article 60 of this Law. If the ircumstances are serious, any person directly responsible shall be prosecuted, for his criminal liability, by applying mutatis mutandis Article 127 of the Criminal Law. Where any person passes any unpatented product off as patented product or passes any unpatented process off as patented process, such person shall be ordered by the administrative authority for patent affairs to stop the passing off, correct it publicly, and pay a fine. [*21] Article 64. Where any person, in violation of the provisions of Article 20 of this Law, unauthorizedly files in a foreign country an application for a patent that divulges an important secret of the State, he shall be subject to disciplinary sanction by the entity to which he belongs or by the competent authority concerned at the higher level. If the circumstances are serious, he shall be prosecuted for his criminal liability according to the law. Article 65. Where any person usurps the right of an inventor or creator to apply for a patent for a non service invention-creation, or usurps any other right or interest of an inventor or creator, prescribed by this Law, he shall be subject to disciplinary sanction by the entity to which he belongs or by the competent authority at the higher level. Article 66. Where any staff member of the Patent Office, or any staff member concerned of the State, acts wrongfully out of personal considerations or commits fraudulent acts, he shall be subject to disciplinary sanction by the Patent Office or the competent authority concerned. If the circumstances are serious, he shall be prosecuted, for his criminal liability, by applying mutatis mutandis Article 188 of the Criminal Law. Chapter VIII SUPPLEMENTARY PROVISIONS Article 67. Any application for a patent filed with, and any other proceedings before, the Patent Office shall be subject to the payment of a fee as prescribed. Article 68. The implementing Regulations of this Law shall be drawn up by the Patent Office and shall enter into force after approval by the State Council. |
主站蜘蛛池模板: 清丰县| 泽库县| 六安市| 玉林市| 措美县| 莱西市| 阳春市| 陇川县| 松桃| 昌都县| 吴堡县| 宁津县| 基隆市| 芦山县| 桦南县| 石门县| 贵定县| 禄劝| 葵青区| 炉霍县| 朝阳县| 北安市| 金川县| 兴仁县| 望奎县| 易门县| 济宁市| 环江| 三都| 衢州市| 常德市| 华安县| 永修县| 六安市| 巴马| 西乡县| 邵武市| 奈曼旗| 察哈| 东台市| 阿鲁科尔沁旗| 双流县| 甘泉县| 绩溪县| 大姚县| 集安市| 敦化市| 始兴县| 姚安县| 南木林县| 秦皇岛市| 股票| 略阳县| 阳新县| 万安县| 南郑县| 慈利县| 广元市| 丽水市| 黄石市| 阆中市| 澳门| 南皮县| 黑山县| 临澧县| 兴宁市| 杭锦旗| 内丘县| 林芝县| 东阿县| 汉阴县| 洱源县| 白山市| 隆昌县| 阿合奇县| 洛宁县| 隆尧县| 肇源县| 长垣县| 亳州市| 辉南县| 台南市|