男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

CHINA> National
Respect of core interests key to China-US ties
(Xinhua)
Updated: 2009-07-29 14:14

WASHINGTON: A senior Chinese official on Tuesday called on the United States to respect China's core interests, stressing that today, mutual respect of core interests was key to good Sino-US relations.

State Councilor Dai Bingguo was speaking at a joint press conference with Vice Premier Wang Qishan, US Secretary of State Hillary Clinton and Treasury Secretary Timothy Geithner, who were co-chairing the first round of the China-US Strategic and Economic Dialogue in Washington.

 Full Coverage:
Respect of core interests key to China-US ties China-US S&ED

Related readings:
Respect of core interests key to China-US ties 'Basketball diplomacy' adds vigor to Sino-US S&ED
Respect of core interests key to China-US ties China, US eye broader energy cooperation
Respect of core interests key to China-US ties China, US expand consensus on climate change at S&ED
Respect of core interests key to China-US ties Sino-US healthcare co-op conducive to the world

Respect of core interests key to China-US ties China-US dialogue "sucessful": Vice-Premier

The two sides had a "candid, thorough, comprehensive and productive" discussion, he concluded. However, he added that the "more important mission is to turn what we've said into actions."

"China is ready to work together with the United States to stay firmly committed to building positive, cooperative and comprehensive China-US relations for the 21st century, so that we can bring benefits to our two peoples and our two countries and also the whole world," said Dai.

"To ensure that a bilateral relationship will move forward on the track of long-term and sound development, a very important thing is that we need to support, respect and understand each other, and to maintain our core interests," he continued.

He stressed that China's major concerns include safeguarding its basic systems and national security, maintaining its sovereignty and territorial integrity as well as ensuring its sustained economic and social development.

"What I would like to say is that China and the United States, from the government, business communities and the militaries, must work together, and we can make China-US relations enjoy an even more beautiful future," said the state councilor.

During the two-day dialogue, Chinese and US officials discussed the challenges and opportunities that both countries face in many bilateral, regional and global areas of immediate and long-term strategic and economic interests.

The dialogue mechanism was upgraded from the former Strategic Dialogue and biannual Strategic Economic Dialogue, which were initiated by the two heads of state in 2005 and 2006, respectively.

On April 1, 2009, Chinese President Hu Jintao and his US counterpart Barack Obama agreed to launch the China-US Strategic and Economic Dialogue during their first meeting in London on the sidelines of the G20 financial summit.

 

 

主站蜘蛛池模板: 治县。| 怀宁县| 融水| 金寨县| 平顺县| 称多县| 慈利县| 左贡县| 苗栗县| 沧源| 呼图壁县| 神农架林区| 和平区| 郧西县| 临武县| 民县| 津南区| 惠州市| 洮南市| 茶陵县| 乐山市| 望江县| 宁德市| 定兴县| 永年县| 右玉县| 宜兰市| 建始县| 板桥市| 梨树县| 句容市| 鄂伦春自治旗| 阿荣旗| 乡城县| 紫云| 华亭县| 淮安市| 济宁市| 永川市| 绥化市| 唐山市| 两当县| 塔城市| 巴林右旗| 青州市| 荣成市| 临沭县| 上杭县| 会理县| 彩票| 兴仁县| 小金县| 彰化县| 蒙自县| 扬州市| 泸州市| 延安市| 温宿县| 叙永县| 突泉县| 抚顺县| 水城县| 马尔康县| 嫩江县| 贵州省| 米林县| 布尔津县| 那曲县| 汝州市| 阳春市| 资源县| 沁阳市| 金寨县| 长丰县| 北海市| 龙南县| 托里县| 芜湖县| 甘谷县| 蓝山县| 昆山市| 家居|