男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Foreign and Military Affairs

Hu: Important consensus reached with Obama

(Xinhua)
Updated: 2011-01-20 05:00
Large Medium Small

Hu: Important consensus reached with Obama

US President Barack Obama (R) and Chinese President Hu Jintao shake hands at the conclusion of their joint news conference in the East Room at the White House in Washington, January 19, 2011.[Photo/Agencies] 

WASHINGTON - Chinese President Hu Jintao said here Wednesday that important consensus was reached during his talks with US President Barack Obama.

"We had an in-depth exchange of views and reached important agreement on China-US relations and major international and regional issues of shared interest," President Hu told a joint press conference with Obama following their meeting.

The Chinese leader said both sides "agree to further push forward the positive, cooperative and comprehensive US-China relationship and commit to work together to build a China-US cooperative partnership based on mutual respect and mutual benefit so as to better benefit people in our own countries and the world over."

Hu: Important consensus reached with Obama

US President Barack Obama (R) and Chinese President Hu Jintao preside over a meeting with business leaders in the Eisenhower Executive Office Building at the White House in Washington, January 19, 2011.?[Photo/Agencies]

Both sides also agreed to strengthen exchanges and cooperation in economy and trade, energy and environment, science and technology, infrastructure construction, culture and education, counter-terrorism, non-proliferation, law enforcement and other areas so as to achieve mutual benefit, according to the Chinese president.

Saying his talks with Obama were conducted "under candid, pragmatic and constructive atmosphere," Hu said China appreciates Obama's commitment to a positive and constructive China policy, and to stable and growing China-US relations since he took office two years ago.

Hu noted that China and the United States share expanding common interests and shoulder increasing common responsibilities, and voiced support for expanding military exchanges between the two sides.

"We believe expansion of military exchanges and cooperation will be conducive to deepening mutual trust between our two countries," Hu said.

While stressing that China-US cooperation has great significance for the two countries and for the world, the Chinese leader said the two sides "should firmly adhere to the right direction of our relationship; respect each other's sovereignty, territorial integrity and development interests; promote the long-term sound and steady growth of China-US relations and make even greater contributions to maintaining and promoting world peace and development."

During President Hu's state visit, the two countries had signed a number of cooperation agreements. "These will inject fresh momentum into our bilateral cooperation and create a great many job opportunities for our two countries," Hu said.

On the situation on the Korean Peninsula, he said both countries agreed to work together with relevant parties to maintain peace and stability on the peninsula, promote denuclearization of the peninsula and achieve lasting peace and security in Northeast Asia.

The Chinese leader reaffirmed China's firm commitment to the path of peaceful development and a win-win strategy of opening up.

"China is a friend and partner of all countries, and China's development is an opportunity for the world," he said.

Meanwhile, Hu said he and Obama discussed some disagreements in the economic and trade area, with both sides pledging "to continue to appropriately resolve these according to the principle of mutual respect and consultation on an equal footing."

Addressing the same press conference, Obama said cooperation between the two countries is good for the two sides and for the whole world.

"Along with our G-20 partners, we've moved from the brink of catastrophe to the beginning of global economic recovery," he said.

Noting China is one of the top markets for American exports, Obama said the annual US exports to China in goods and services support "more than half a million American jobs."

He praised China's extraordinary economic growth that "has lifted hundreds of millions of people out of poverty. "This is a tribute to the Chinese people," he added.

The US leader also expressed his satisfaction with the reaching of ?dozens of deals between the two sides that will increase US exports "by more than 45 billion US dollars."

Hu, who unfurled his first state visit to the United States Tuesday since Obama took office in 2009, just concluded his eighth meeting with Obama before the press conference.

Before the talks, a grand welcome ceremony for President Hu was held at the White House.

Hu said at the ceremony that his visit is aimed at increasing mutual trust, enhancing friendship, deepening cooperation and pushing forward the positive, cooperative and comprehensive China-US relationship for the 21st century.

 

主站蜘蛛池模板: 百色市| 烟台市| 高雄县| 泽库县| 虹口区| 嘉兴市| 大埔区| 兴和县| 鹤壁市| 囊谦县| 金山区| 黑山县| 吉林市| 溧水县| 托里县| 和田市| 临桂县| 兴山县| 武隆县| 邢台市| 阿克陶县| 邵阳县| 拜城县| 建湖县| 定安县| 阆中市| 盐津县| 阿瓦提县| 图片| 溧水县| 滨海县| 靖安县| 宝应县| 连江县| 天津市| 开原市| 青阳县| 谷城县| 通海县| 邯郸市| 台安县| 若羌县| 河池市| 黄冈市| 仪征市| 都匀市| 梅州市| 东丰县| 普宁市| 高雄市| 祁阳县| 疏勒县| 鱼台县| 旬邑县| 广德县| 无极县| 广灵县| 阿鲁科尔沁旗| 将乐县| 修水县| 新泰市| 信丰县| 台安县| 绥阳县| 榆中县| 墨脱县| 安庆市| 柞水县| 寻甸| 宿松县| 宁夏| 云林县| 海门市| 衡阳市| 乐东| 阳春市| 马尔康县| 灵石县| 宁化县| 台中县| 托克托县| 江川县|