男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Chinese gain right to sue govt for public records

Updated: 2011-08-16 07:49

By Zhao Yinan (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

BEIJING - The highest court in China says citizens have the right to sue any government department that refuses to release information that the law makes open to the public.

According to a judicial interpretation that was enacted by the Supreme People's Court on Saturday, the Chinese people can file suit against government departments if they turn down or ignore requests to disclose non-classified information or to correct information that has already been published.

That change is seen by many as the government's latest attempt to make itself more transparent and to protect citizens' right to know about public matters.

Chinese gain right to sue govt for public records

The judicial interpretation, which contains 13 articles, also says citizens, as well as corporations and other organizations, will be able to sue the government and ask for compensation if records that are released end up infringing upon their business secrets or privacy.

If a government agency declines to release information that has been asked for, it must explain its reasons for that decision.

In 2007, the State Council, China's Cabinet, adopted the Regulations on the Disclosure of Government Information, national regulations meant to ensure the public can obtain government records.

Not everyone, meanwhile, is optimistic the regulation will have its desired effect. Zhou Hanhua, a law professor at the Chinese Academy of Social Sciences, said it fails to say how governments will be held legally liable if they decline to provide information that has been requested. That makes it likely that plaintiffs will lose lawsuits they file over refusals to release public records.

"In fact, some government officials even believe that those who ask for this type of information are just being pests," he said.

In 2010, 51 out of 59 government departments under the State Council and 70 percent of 43 selected city governments failed to pass an evaluation of administrative transparency, according to an annual report released by the Chinese Academy of Social Sciences. More than 50 percent of the government departments being assessed scored between 30 and 50 on a scale on which 100 points was the highest possible score. The worst performer didn't even manage to get 10 points.

The executive editor of the report this year, Lu Yanbin, a law professor at the Chinese Academy of Social Sciences, said the judicial interpretation does more to encourage releases of public information than did the regulation. It, he explained, imposes legal requirements to ensure that public records come out quickly and in an accurate form.

A famous case in 2008 showed the limits of the regulation.

That year, a court in the Lianhu district of Xi'an, capital of Shaanxi province, refused an appeal from Hao Jinsong, a lawyer who filed a lawsuit after the provincial forestry authority had turned down his request for information related to an investigation into whether a photograph of a rare South China tiger was a fake.

The local court later wrote that Hao, instead of turning to the courts, should have appealed to higher officials in the forestry administration, as he was allowed to do under the State Council's regulation on government information disclosure.

主站蜘蛛池模板: 庄浪县| 西乌| 犍为县| 英德市| 信宜市| 寻乌县| 姜堰市| 华安县| 监利县| 射阳县| 包头市| 射洪县| 双峰县| 革吉县| 集贤县| 都江堰市| 黄骅市| 长兴县| 大洼县| 南涧| 铜川市| 潢川县| 阳新县| 永安市| 三都| 连南| 吉林市| 孝感市| 荥经县| 蒙自县| 普陀区| 惠来县| 德令哈市| 峨边| 新疆| 英山县| 仁寿县| 全南县| 雷州市| 邛崃市| 贵南县| 犍为县| 安溪县| 渭源县| 开封县| 金门县| 拉萨市| 淅川县| 增城市| 勃利县| 湖南省| 留坝县| 永仁县| 苍梧县| 阜宁县| 永康市| 香河县| 临潭县| 广安市| 北川| 哈巴河县| 九江市| 托克逊县| 邛崃市| 德清县| 北碚区| 平利县| 宜川县| 和龙市| 兴业县| 凯里市| 凯里市| 中宁县| 子长县| 怀化市| 金华市| 万源市| 沂源县| 云龙县| 东城区| 洪湖市| 湄潭县|