男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Records to be kept for workers in risky jobs

Updated: 2011-08-19 07:43

By Chen Xin and Yan Jie (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Records to be kept for workers in risky jobs

Two migrant workers carry bags of cement from the production line in a dusty cement plant in Huaibei city, East China's Anhui province, on Wednesday. [Woo He / For China Daily]

Documents will be used to resolve disputes over injuries and illnesses

BEIJING - Chinese employers are being required to keep health records for employees who are exposed to health hazards at their workplaces, according to a directive issued by the State Administration of Work Safety.

The health records will contain the results of physical examinations workers will undergo at the beginning of a job, during the terms of their contracts and after those contracts expire. They will play an important role in settling disputes pertaining to occupational dangers.

The directive, which was released on August 5 and was made public on Wednesday, also called on work safety authorities to investigate all serious accidents that are caused by workplace dangers.

Records to be kept for workers in risky jobs

By 2015, the administration expects that more than 80 percent of Chinese employers will give work safety authorities reports about the dangers employees face at their jobs. By the same year, at least 60 percent of workers are supposed to be given access to physical examinations if their work is dangerous.

In addition, at least 85 percent of workers who are exposed to radiation on their jobs are to be undergoing radiation testing by 2015.

Local governments will shut down manufacturers of wood furniture, asbestos products and quartz sand, as well as asbestos mines, if those operations fail to meet the health requirements, according to the directive.

Huang Leping, head of the non-governmental organization Beijing Yilian Legal Aid and Study Center of Labor, said it's good to set goals for the next few years but more specific plans will be needed if the ultimate object is to curtail the occurrence of occupational injuries and illnesses.

"It's easy to set targets, but we need concrete measures," he said.

China faces great difficulties in its attempts to ensure the safety of workers.

In 2010, 27,240 Chinese workers were diagnosed with occupational injuries and illnesses, an increase of 50.2 percent compared with 2009, according to figures released by the Ministry of Health. Statistics also show that such conditions have become more common in recent years. In 2009, about 200 million Chinese people toiled in workplaces that posed dangers to their health.

Huang said one reason employees work in dangerous conditions is that many businesses do not realize they are responsible for protecting workers' rights.

"Only when both the government and employers feel pressure, will they take effective action to fulfill their responsibility to protect workers' rights," he said.

Chang Kai, a labor professor at Renmin University of China, said a unified and efficient government body should be charged with leading the campaign to prevent occupational injuries and illnesses, to diagnose those conditions and to compensate sick or hurt workers. In China, work safety authorities now oversee workplace conditions, health departments are responsible for the diagnosis of illnesses and the country's labor watchdog deals with workman's compensation.

Many workers who get sick or are injured do not know which government agency they should turn to. And those departments, when their help is sought out, sometimes shirk their responsibilities, Chang said.

He said labor unions should also be given a stronger voice.

The National People's Congress began reviewing a draft amendment of the law on occupational diseases in June, making it easier for people suffering from occupational injuries and illnesses to obtain diagnoses and compensation.

The draft will also simplify the arbitration procedures used in labor disputes.

主站蜘蛛池模板: 顺义区| 嵊州市| 光泽县| 中牟县| 文山县| 荣昌县| 卓资县| 谷城县| 商水县| 长兴县| 阳东县| 林周县| 周至县| 织金县| 沂南县| 旺苍县| 简阳市| 桦南县| 正安县| 原阳县| 兴义市| 武平县| 彝良县| 慈溪市| 仁布县| 客服| 福鼎市| 且末县| 绥滨县| 麻城市| 阿城市| 云林县| 石景山区| 中超| 广南县| 华蓥市| 保康县| 施秉县| 通城县| 隆林| 远安县| 湖北省| 清河县| 阿尔山市| 道孚县| 女性| 卢氏县| 灵山县| 神池县| 乌兰浩特市| 南康市| 肇东市| 阿瓦提县| 海南省| 吉安县| 宝坻区| 南溪县| 任丘市| 汉川市| 孟村| 探索| 桓台县| 古蔺县| 苏尼特左旗| 泸溪县| 南涧| 融水| 保亭| 仁化县| 北安市| 河津市| 湄潭县| 普陀区| 长寿区| 鄱阳县| 渝中区| 太保市| 澜沧| 大同市| 阳原县| 竹北市| 留坝县|