男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Pollution scandal brings halt to projects

Updated: 2011-09-02 07:44

By Li Jing (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

BEIJING - The country's environmental watchdog will suspend reviews of all new industrial projects in Qujing, Southwest China's Yunnan province, until the city cleans up its toxic chromium slag and remedies polluted soils, a senior official said on Thursday.

The Ministry of Environmental Protection is also preparing to launch a nationwide campaign to target illegal dumping and stockpiling of hazardous waste before the end of this year, according to Zhang Lijun, deputy minister of environmental protection.

Enterprises involved in the production of chromium and polycrystalline silicon, and in the disposal of sewage sludge and electronic waste will be placed under special scrutiny, he added.

Under Chinese law, all industrial projects must undergo environmental reviews before being approved for construction. The regional ban for Qujing, which will put a brake on its economic expansion, came as a punishment after a local chemical plant illegally dumped more than 5,000 tons of highly toxic waste in June.

The dumping contaminated nearby water sources, caused the deaths of livestock and threatened the safety of drinking water for cities downstream.

"This is not an isolated case. It reflects a widespread oversight on the treatment and disposal of hazardous waste in the country," said Zhang.

The large amounts of toxic industrial waste are polluting soils and water sources, and posing threats to public health, he said.

The latest national pollution census, in 2007, showed the country produced 45.74 million tons of hazardous waste that year. During the 12th Five-Year Plan (2011-2015), the amount is expected to increase at an annual rate of 5 to 7 percent, as the country's demand for industrial materials will continue to grow, Zhang said.

"However, every year, only about 8 million tons receive proper treatment, less than 20 percent of the total amount," he said.

Zhang cited limited treatment capacity, the high cost of proper disposal and slack supervision by environmental authorities as causes of the failure to control the use of dangerous chemicals.

The ministry set the end of 2012 as a deadline for all chromium plants to properly treat all of their stockpiled slag. Toxic waste produced after 2006 has to be cleared up by the end of this year. Those who fail to meet the deadlines will be ordered to halt production.

An independent investigation by environmental organization Greenpeace shows that there are still more than 140,000 tons of chromium slag stockpiled at Yunnan Luliang Chemical Industry, the polluting company in Qujing.

Tests showed that the groundwater near the plant has an extremely high concentration of carcinogenic sexivalent chromium. Nearby villagers have complained about a higher than normal rate of cancer in their communities.

Some environmentalists welcomed the ministry's move.

Ma Tianjie, a toxics campaigner from Greenpeace, said: "The timetable to properly dispose of stockpiled toxic waste is very important. But it is also essential for the ministry to disclose relevant information so the public can participate in the supervision."

主站蜘蛛池模板: 且末县| 兴化市| 广灵县| 鞍山市| 郸城县| 鹰潭市| 炉霍县| 西乌珠穆沁旗| 桓台县| 洛隆县| 如东县| 九台市| 如东县| 开鲁县| 石柱| 南宁市| 正镶白旗| 蓝山县| 乐清市| 福清市| 林芝县| 新安县| 泰州市| 三亚市| 清新县| 龙海市| 永仁县| 曲靖市| 麻城市| 溧阳市| 凤台县| 长乐市| 长乐市| 惠州市| 县级市| 故城县| 卓资县| 泾阳县| 军事| 丽江市| 双鸭山市| 泊头市| 新密市| 磴口县| 德州市| 石门县| 万山特区| 台州市| 凤阳县| 桐乡市| 竹溪县| 壤塘县| 洱源县| 重庆市| 海阳市| 清新县| 阜城县| 长汀县| 武强县| 长岛县| 修文县| 海盐县| 麻栗坡县| 禹州市| 龙川县| 石渠县| 辛集市| 琼海市| 土默特右旗| 华坪县| 娱乐| 武清区| 内江市| 浦东新区| 南京市| 象州县| 宝应县| 临湘市| 图木舒克市| 如东县| 大埔县| 辽宁省|