男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Premier restates China's stance on South Sea

Updated: 2011-11-19 21:14

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

BALI, Indonesia - Chinese Premier Wen Jiabao reaffirmed here Saturday China's stance on the South China Sea, stressing the East Asia summit was not the right forum to discuss the issue.

He said dispute should be resolved among directly related sovereign countries through friendly consultation and negotiation in a peaceful way.

Wen made the remarks at the 6th East Asia Summit, currently being held on this Indonesian island.

"I don't want to discuss this issue at the summit, however, leaders of some countries mentioned China on the issue. It's impolite not to make a return for what one receives. So, I am willing to reiterate China's stance," he said, adding China's stance was "clear and consistent".

China and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) countries signed the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea (DOC) in 2002, decided to promote pragmatic cooperation and work for a code of conduct. "This is a common will of both China and ASEAN countries," he said.

A resolution among directly related countries through friendly negotiation and consultation in a peaceful way was a consensus reached in the DOC, Wen said.

"We hope relevant parties would take into concern the overall situation of regional peace and stability, and do something more conducive to mutual trust and cooperation," he said.

He stressed the economic development of east Asia and southeast Asia proved navigation freedom and security in the South China Sea were not affected by the countries' disputes. Navigation freedom granted by international laws in this area had been fully guaranteed.

"The South China Sea is an important transportation passageway for China, regional countries and even the world. The Chinese government has made a positive contribution to safeguard the navigation security in the South China Sea," the premier said.

With our joint efforts, east Asia has maintained peace and stability for many years. It is the trend of the times and people's common will to maintain the long-term peace and stability in east Asia. Countries in this region also have the wisdom and capability to appropriately resolve issues left over from history, Wen said.

He said it was necessary to maintain the East Asia Summit as a leader's strategic forum, and its theme of solidarity, development and cooperation. "We cannot diverge from this direction," the premier said.

The DOC was signed in November 2002 as a code of conduct for all parties involved in diplomatic issues in the South China Sea.

It is a political document aimed at safeguarding stability in the South China Sea, promoting political mutual trust, advancing cooperation and creating favorable conditions and atmosphere for the interested countries to ultimately settle their disputes by peaceful means. In July 2011, China and ASEAN countries agreed on the Guidelines for the implementation of the DOC.

 

主站蜘蛛池模板: 旌德县| 莱阳市| 康平县| 旬邑县| 松桃| 茂名市| 平度市| 巴林左旗| 文登市| 张家口市| 彰武县| 鹤峰县| 开封县| 南江县| 郴州市| 蒙阴县| 芜湖县| 马山县| 东城区| 鹿邑县| 荆门市| 文成县| 岗巴县| 元氏县| 塔河县| 崇州市| 西吉县| 久治县| 黑龙江省| 蒲江县| 南投县| 栾城县| 铜梁县| 南漳县| 阜城县| 盐山县| 郸城县| 卓资县| 凤冈县| 阿拉善盟| 英吉沙县| 滨州市| 翼城县| 祁门县| 共和县| 洛南县| 通海县| 林口县| 土默特右旗| 连江县| 靖边县| 昌乐县| 沾化县| 桐乡市| 乃东县| 宜丰县| 驻马店市| 岫岩| 巴彦淖尔市| 米脂县| 临汾市| 岳普湖县| 岐山县| 新绛县| 涿鹿县| 柳河县| 九龙城区| 三河市| 广安市| 汤阴县| 崇礼县| 九寨沟县| 西吉县| 上林县| 温宿县| 宝山区| 长海县| 萝北县| 石门县| 义乌市| 巴东县| 鄄城县|