男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Chinadaily.com.cn
 
Go Adv Search
NGOs say big brands buy from polluters

NGOs say big brands buy from polluters

Updated: 2012-04-10 19:49

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

BEIJING - Chinese environmental campaigners have accused 46 Chinese and multinational clothing brands and retailers of purchasing from suppliers who illegally discharge polluted water in China.

Multinational companies Zara, Adidas, Nike, Calvin Klein, Armani, Walmart and Carrefour, and China's 361 Degrees, Anta and Youngor Group, were among the companies named, according to a report released Monday by five Chinese non-governmental organizations (NGO), including Friends of Nature and the Institute of Public and Environmental Affairs (IPEA).

Forty-six out of 48 surveyed clothing brands and retailers were found to have bought products from Chinese textile enterprises that had illegal discharge records, the report said.

The report said that more than 6,000 environmental violations of Chinese textile enterprises had been recorded in the China Water Pollution Map, a database launched by the IPEA in 2006 with an effort to prevent further deterioration of China's water quality.

Those violations included building secret discharge channels, discharging untreated sewage and falsely operating sewage disposal facilities -- actions that violate Chinese environmental laws and seriously damage the country's water environment, the report said

The report said letters have been sent asking these companies to investigate their supply chains and make greener purchases so as to push suppliers to correct their illegal actions. Only 16 companies have replied.

Ma Jun, director of the IPEA, urged those companies that failed to respond to take action, saying that continued efforts will be made to dynamically evaluate those enterprises.

The report also suggested that clothing brands and retailers should use open data to check their suppliers to help reduce pollution along their supply chains.

Pollution control over the country's textile industry has been difficult, as dyeing companies, responsible for 80 percent of the sector's pollution, are mostly mid- and small-sized enterprises.

Data from a 2010 report on China's environment released by the environmental protection authority showed that the textile industry discharged 2.46 billion tonnes of waste water in 2010, putting it third among 39 industries.

主站蜘蛛池模板: 丽水市| 曲松县| 改则县| 高陵县| 来凤县| 从化市| 东源县| 东源县| 甘南县| 迁西县| 蒙山县| 鱼台县| 西乡县| 临桂县| 乌兰浩特市| 石河子市| 化德县| 咸宁市| 桐柏县| 同心县| 奈曼旗| 龙胜| 那曲县| 堆龙德庆县| 天水市| 宜兰市| 洛南县| 嘉善县| 海淀区| 长顺县| 龙岩市| 南木林县| 马鞍山市| 三亚市| 阿坝| 大新县| 永寿县| 凌云县| 望奎县| 武宣县| 东方市| 信宜市| 綦江县| 桃园县| 亚东县| 永修县| 土默特左旗| 沂源县| 南宁市| 平乡县| 临沂市| 济阳县| 越西县| 江孜县| 镇原县| 图木舒克市| 康马县| 弥勒县| 恩施市| 逊克县| 曲阳县| 江华| 宜兰县| 怀集县| 承德市| 曲松县| 诏安县| 亚东县| 吕梁市| 东莞市| 民乐县| 普兰店市| 南城县| 邵阳县| 成武县| 鹤壁市| 襄樊市| 平原县| 平顶山市| 合水县| 隆子县| 宝丰县|