男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Hot Issues

US should not stoke tensions over Diaoyu Islands

(Xinhua) Updated: 2012-08-21 14:26

BEIJING - As tensions between China and Japan over the Diaoyu Islands have been gravely heightened by Tokyo's egregious provocations, it is advisable that the United States not fan the flame in the region.

On Tuesday, Japanese forces join US Marines in the western Pacific Ocean for a month-long military drill aimed at tackling the scenario of taking back islands occupied by enemy troops.

Though no country was named as the imaginary occupier, an official with the Japanese Ministry of Defense hinted that the war game is targeted at China, according to a report by Japanese newspaper Sankei Shimbun.

Given the recent flaring tensions over the Diaoyu Islands, the deliberate decision to carry out such an agitative drill serves nothing but fuels the fire, as it will aggravate the situation and jeopardize any future efforts for a peaceful settlement.

The move also gives the lie to Washington's alleged neutral stance towards the China-Japan dispute and gives birth to more suspicion over the United States' true intentions in the Asia-Pacific.

For the record, it is not the first time that the United States rats on its own words on matters concerning China's Diaoyu Islands.

US State Department spokeswomen Victoria Nuland once said the Diaoyu Islands fall into a security and cooperation treaty between Washington and Tokyo. Her remarks undisguisedly indicated whose side the United States is actually on.

As a matter of fact, it was the United States who initially sowed the seeds of the China-Japan spat over the islands decades ago.

Intentionally ignoring the articles written in the Cairo Declaration and the Potsdam Proclamation, which stipulate that Japan must return all lands it usurped during the Second World War, the Nixon administration in 1971 erroneously and unilaterally transferred the administration power of the Diaoyu Islands, an undisputed part of China's territories, to Japan.

Over the years, the Chinese government has consistently denied the legitimacy of such a preposterous and ulterior decision by Washington and demanded the return of these islets.

Never considering to remedy its profound mistake, the United States, since the Obama administration came to power in 2009, has started to expand its involvement in a series of other maritime disputes between China and some southeastern Asian nations in the South China Sea.

By doing so, the United States, despite its denials, is trying to contain China's rapid emergence in the region, and at the same time sending out a clear-cut message that its self-crowned leadership in the Asia-Pacific is never allowed to be challenged.

However, if Washington takes a review of China's long history, it should not be surprised to find that the Chinese people have always been strong and steadfast enough to defend their nation's territorial integrity and sovereignty.

Thus rather than paying lip service to its commitment of not choosing side in the disputes, the United States should start to truly respect China's sovereign rights and prevent the thorny situation from spiralling out of control.

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 绥芬河市| 姜堰市| 湘乡市| 页游| 丹凤县| 临夏市| 达日县| 连山| 旬邑县| 云梦县| 台南市| 庄浪县| 永吉县| 民权县| 崇文区| 福安市| 中江县| 天全县| 蓝山县| 毕节市| 深水埗区| 永仁县| 炎陵县| 界首市| 阜宁县| 辛集市| 永昌县| 突泉县| 黄冈市| 牟定县| 大丰市| 衡东县| 喀喇| 图片| 涿州市| 多伦县| 天祝| 凭祥市| 九台市| 北辰区| 平原县| 榆林市| 扬州市| 澄迈县| 梁河县| 曲周县| 大冶市| 孝昌县| 仁布县| 阳泉市| 景谷| 汤原县| 高台县| 荣成市| 金堂县| 双流县| 十堰市| 页游| 珠海市| 山东| 泰兴市| 双桥区| 红河县| 满城县| 弋阳县| 康平县| 上饶县| 和林格尔县| 西宁市| 邯郸县| 民县| 屯门区| 台湾省| 历史| 广南县| 南陵县| 尼勒克县| 辽源市| 泸定县| 浪卡子县| 扎赉特旗| 怀柔区|