男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Society

Smuggled beef scandal reveals supervision loophole

(English.news.cn) Updated: 2014-12-08 10:46

"So many butchers began purchasing the cheap beef to make more money," said Zhou Tongbin, a police officer from Guanyuan County.

The beef was labeled with the English words "Manufactured in Brazil" and "Produced in 2013" to show its origin and production date. Some consumers bought the beef because of its price and did not notice the country of origin, and others may not have understood the English.

Police said some of the meat was smuggled into the Chinese mainland via Hong Kong and distributed to various provinces and regions in the country, highlighting loopholes within China's supervision system, the anonymous official told Xinhua.

"Whether the meat can enter farm produce markets or supermarkets depends on how much kickback you want to pay rather than the meat's quality," said a meat producer who declined to be named, adding that nobody cares where it comes from.

"During the investigation, we were surprised that no department wanted to help confiscate this beef in the county. Neither the health department nor the food and drug regulatory agency thought it was their responsibly," an anonymous investigator said.

Most suppliers and dealers are uneducated, police said. They knew the beef wasn't declared at customs, without knowing the potential risks and the penalties they would face.

China's current leadership made a promise at the third plenary session of the 18th Communist Party of the China Central Committee in November to establish a mechanism to trace the origins of food and safeguard food safety.

But several shocking scandals, including injecting clenbuterol into pork, recycling cooking oil from restaurant kitchen leftovers, and selling pork from sick pigs, have made headline news in China.

In the latest stomach-churning food scandal, police in east China's Zhejiang Province reported in August that 30,000 tonnes of chicken feet contaminated with hydrogen peroxide had been seized after police busted nine factories in the provinces of Jiangsu, Anhui, Henan and Guangdong.

"The general public are the people who most care about the food safety issue, since it is related to their health. Fortunately, that beef is safe, but we hope someone can really help ensure the safety of the food on our table," Olive Li, a Chinese citizen, wrote on Sina Weibo.

Previous Page 1 2 Next Page

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 师宗县| 南靖县| 仙桃市| 金坛市| 措美县| 宝鸡市| 潼关县| 多伦县| 南丹县| 含山县| 墨玉县| 蒲城县| 常德市| 东源县| 巴彦淖尔市| 丹阳市| 上栗县| 永修县| 泰来县| 通河县| 栾城县| 浏阳市| 九江市| 蓬安县| 浙江省| 阳曲县| 富裕县| 临清市| 北川| 成安县| 吐鲁番市| 太仆寺旗| 博客| 乐清市| 苏尼特左旗| 虹口区| 广元市| 延长县| 张家港市| 宁国市| 连南| 阳信县| 梅河口市| 余江县| 新邵县| 桑植县| 武定县| 门头沟区| 望都县| 敖汉旗| 嘉兴市| 昌邑市| 昔阳县| 阿尔山市| 延边| 汝城县| 图片| 绵阳市| 建德市| 房产| 五家渠市| 富裕县| 文山县| 通榆县| 肥城市| 布拖县| 横山县| 武胜县| 平陆县| 策勒县| 玉田县| 湖南省| 余江县| 板桥市| 丰县| 札达县| 徐汇区| 兴宁市| 定日县| 康保县| 扶风县| 衡山县|