男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Government

Watchdog offers online channel for anti-graft tips

By ZHANG YAN (China Daily) Updated: 2014-12-10 03:43

The top anti-graft watchdog has opened a special channel on its website to receive tipoffs about corrupt officials who flee abroad and transfer illegally acquired assets overseas.

"We welcome people at home and abroad reporting relevant corruption clues," the Communist Party of China Central Commission for Discipline Inspection said in a statement provided to China Daily on Tuesday.

"We will organize special anti-graft officers to accept them and protect the whistleblowers' rights in accordance with the law."

The statement said people providing tipoffs should first read the rules on the website and accept them. They will then receive access to a page on providing relevant information.

Under the rules, disciplinary inspection and supervision agencies welcome reports provided without anonymity, especially those giving real names of whistleblowers and their accurate contact details.

In recent years, a number of corrupt Chinese officials have fled to overseas countries, including the United States and Canada, transferring suspected corruption proceeds abroad, said Huang Shuxian, deputy head of the Central Commission for Discipline Inspection.

"This has seriously damaged the image of the Party and the government, and harmed social fairness and justice," he said.

"Fugitives will be punished according to the law in response to complaints from the public," he added.

Between 1984 and 2010, nearly 4,000 corrupt officials fled abroad, transferring more than $50 billion overseas, according to figures released by the commission in 2010.

By the end of last year, more than 150 corrupt officials were still at large in the US, with billions of yuan sent illegally to that country through money laundering and underground banks, according to the Ministry of Public Security.

In July, the ministry launched the "Fox Hunt 2014" campaign to trace economic fugitives on the run abroad and confiscate their ill-gotten gains.

Up to Dec 4, Chinese police had repatriated 428 suspected economic fugitives from 60 countries and regions to face trial. They comprised 197 who were captured and 231 who turned themselves in. Police also confiscated some of their suspected illegal assets.

Since November 2012, when the new leadership took office, President Xi Jinping has attached great importance to enhancing judicial cooperation with other countries to capture fugitives and recover their assets.

At the Asia-Pacific Economic Cooperation summit in Beijing in early November, leaders of APEC economies agreed to set up a law enforcement cooperation network to target corrupt officials.

Huang Feng, a law professor at Beijing Normal University, said China will strengthen judicial cooperation with other countries, especially the US and Australia, on sharing intelligence, investigating cases and combating money-laundering.

Hong Daode, a law professor at China University of Political Science and Law, said the Central Commission for Discipline Inspection will motivate the public to provide more corruption clues, especially tipoffs from abroad.

"Anti-graft officers will also use such clues to locate fugitives in some foreign countries and help to track their illegal assets," Hong added.

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 武威市| 台东市| 余庆县| 绥中县| 上蔡县| 屏南县| 通江县| 黑龙江省| 新干县| 师宗县| 从江县| 苍梧县| 虞城县| 乳山市| 牙克石市| 威宁| 方正县| 枣阳市| 肥西县| 垫江县| 德阳市| 册亨县| 林周县| 乐山市| 清镇市| 林州市| 平和县| 息烽县| 吉首市| 莱芜市| 台南市| 平阴县| 滦平县| 会东县| 桃源县| 湘阴县| 甘德县| 安图县| 翼城县| 顺义区| 扬中市| 清苑县| 九江市| 新巴尔虎右旗| 通许县| 张家川| 那坡县| 聊城市| 辽宁省| 建湖县| 互助| 永修县| 清徐县| 堆龙德庆县| 和平区| 满洲里市| 义马市| 满洲里市| 建湖县| 萨迦县| 郁南县| 平和县| 白朗县| 青冈县| 石柱| 繁昌县| 麦盖提县| 东莞市| 阿瓦提县| 德安县| 耒阳市| 九台市| 宜城市| 新和县| 乌鲁木齐县| 花垣县| 泗水县| 兴和县| 鄂尔多斯市| 新宁县| 文水县| 永春县|