男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Society

Mobile app joins toolbox in anti-corruption effort

By ZHANG YI/ZHANG YAN (China Daily) Updated: 2015-07-21 07:15

Mobile app joins toolbox in anti-corruption effort

The free app of the Central Commission for Discipline Inspection, is available in Apple's App Store and in various Android stores, as well as on the commission's website. The app makes it easier for anyone to submit tipoffs about suspected corruption. WANG ZHUANGFEI/CHINA DAILY

Hand-held technology seen as easy channel for whistleblowers to submit evidence about graft

As the anti-corruption campaign gathers steam across the country, the top anti-graft authority is drawing on the latest Internet technology to encourage members of the public to pass on evidence of officials' misconduct.

The Central Commission for Discipline Inspection recently revamped its website and its mobile app in an effort to make it easier for anyone to provide tips about suspected corruption.

The free app, which is in Chinese only is available in Apple's App Store and in various Android stores, as well as on the commission's website.

A new function-"One click to report"-was added to the app recently, allowing users to upload evidence of officials violating austerity rules set by the Communist Party of China in late 2012.

By pressing the button, the user is led to a page listing 11 categories of misbehavior, with the one about using public funds for dinners at the top.

Other items include using public money for overseas tours, misusing public vehicles and accepting gifts and allowances.

Users are allowed to upload up to two 5-megabyte pictures or videos of evidence and a narration of up to 500 Chinese characters. The whistleblower can do this anonymously.

The app is one tool in the effort to promote austerity rules adopted in late 2012. The Party's 87 million members are expected to abide by the rules, an official in charge of the commission's publicity said.

The goal is to give the public the opportunity to report acts prohibited by Party rules through an instant channel and help anti-graft watchdogs gather clues about corruption, the official said.

The aim is to solicit evidence of corruption from the public and to curb four undesirable practices in the Party, namely formalism-a rigid adherence to rules without desired result-bureaucratism, hedonism and wasteful spending.

Other apps have also sprouted up in dozens of cities and regions, including Hebei and Shandong provinces and cities such as Beijing and Chongqing.

In Qinhuangdao, Hebei province, 20,000 users have downloaded an app that the local anti-graft department developed. More than 300 tipoffs have been reported via the app so far, and about 30 officials were disciplined between last August and the end of April.

Zhu Lijia, a professor at the Chinese Academy of Governance, said modern technology makes governance more transparent and gives people a quick and convenient way to monitor the behavior of government officials.

"This reflects the Party's determination to root out corruption and clamp down on undesirable work practices," Zhu said.

Previous Page 1 2 3 Next Page

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 河池市| 黎城县| 平罗县| 长治市| 内乡县| 马尔康县| 保定市| 突泉县| 平利县| 邳州市| 浮山县| 集贤县| 凉城县| 股票| 靖安县| 牡丹江市| 甘泉县| 云安县| 兴义市| 隆德县| 靖州| 隆尧县| 青铜峡市| 高雄市| 临沧市| 梅州市| 安仁县| 子长县| 肇庆市| 铁岭县| 厦门市| 思茅市| 汽车| 象山县| 织金县| 唐河县| 苍南县| 资中县| 都江堰市| 陆河县| 涡阳县| 格尔木市| 南溪县| 溧阳市| 资兴市| 乡宁县| 临江市| 长葛市| 清新县| 滦南县| 信丰县| 海盐县| 东辽县| 共和县| 南充市| 清新县| 曲阜市| 西华县| 青浦区| 长阳| 德兴市| 海安县| 个旧市| 乌什县| 明星| 房产| 汉阴县| 青铜峡市| 东乡| 乐东| 密云县| 青海省| 开江县| 南木林县| 柘城县| 瓦房店市| 南溪县| 虞城县| 裕民县| 同江市| 古丈县| 北碚区|