男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Society

Tax hike makes smoking more expensive

By Liu Jing (chinadaily.com.cn) Updated: 2015-07-28 16:43

Tax hike makes smoking more expensive

A man smokes a cigarette near a no-smoking sign in Huai'an, Jiangsu province, on Nov 25, 2014.[Photo/IC]

Chinese smokers spent an extra 4 billion yuan (about $640 million) to indulge their habit in June due to a tax hike on tobacco, according to the State Administration of Taxation.

Tax collected from cigarette wholesalers?based on?taxable prices reached 6.3 billion yuan, an increase of 3.4 billion yuan year on year. Revenue from volume-based tax, totaling 580 million yuan, has also realized a net increase, the administration said.

The new tax policy which took effect in May, more than doubled consumption tax on wholesalers to 11 percent from 5 percent. They are also required to pay an additional 0.005 yuan for each cigarette they sell.

Based on tax declarations by wholesalers, tobacco sales at wholesale level were estimated to drop by 15 percent year on year between May 10 and 31.

The average retail price of cigarettes has increased from 11.7 yuan per pack to 12.8 yuan in the wake of the adjustment.

Statistics show that, besides smokers, the new policy will affect another 20 million people in the tobacco industry, including 1.6 million growers and 5.2 million retailers.

According to the World Health Organization, a 10-percent increase in the price of tobacco products in low and middle income countries would lead to a 5 percent reduction in tobacco use.

The effects are especially pronounced among price-sensitive young people, who are expected to cut their consumption by two to three times more than adults when tobacco becomes more expensive.

In China, increasing the price of a pack of cigarettes by just 1 yuan could save the lives of 3.4 million people, reduce costs of medical treatment by 2.68 billion yuan and generate additional tax revenue of 64.9 billion yuan, according to a 2010 report jointly published by experts in finance, taxation and smoking control.

As the world's largest tobacco maker and consumer, China has more than 300 million smokers, almost the size of the US population, and another 740 million people are exposed to second-hand smoke each year.

According to official data, some 1.36 million Chinese people die from smoking-related illnesses annually.

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 黄陵县| 比如县| 上饶县| 洪江市| 江陵县| 南宁市| 双柏县| 蓬安县| 通道| 吉隆县| 文水县| 汝阳县| 崇州市| 民和| 同德县| 通河县| 太原市| 河西区| 杭锦旗| 天祝| 大同市| 舟曲县| 彰化市| 闻喜县| 兴城市| 邓州市| 兰西县| 平顺县| 大厂| 北宁市| 卫辉市| 婺源县| 若尔盖县| 洪江市| 尚志市| 卫辉市| 鲜城| 利辛县| 峨边| 县级市| 合作市| 大足县| 沿河| 溧阳市| 东莞市| 上饶县| 大城县| 剑河县| 诸城市| 二连浩特市| 宁晋县| 梅河口市| 金华市| 上栗县| 五原县| 永济市| 会昌县| 邯郸市| 聂荣县| 慈溪市| 鹤壁市| 花莲市| 泸定县| 遂溪县| 新余市| 惠东县| 黑河市| 弥勒县| 玉门市| 海晏县| 宜城市| 天全县| 阿拉善右旗| 景德镇市| 都江堰市| 丽水市| 朔州市| 开封县| 呼伦贝尔市| 云龙县| 张掖市| 金秀|