男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / National affairs

2 punished for poor governance

By CAO YIN | China Daily | Updated: 2017-02-09 05:33

Two former top officials with the Ministry of Civil Affairs have received disciplinary punishments including demotion and early retirement for failing to supervise subordinates, China's top graft watchdog said on Wednesday.

Li Liguo, former minister of civil affairs, and vice-minister Dou Yupei were held accountable for poor governance and negligence, and they also were responsible for large-scale corruption that occurred in the ministry, said a statement from the Central Commission for Discipline Inspection of the Communist Party of China.

The punishment of Li and Dou can be regarded as a landmark event that sends a signal that the central leadership will rule the Party more strictly regarding accountability, said Zhuang Deshui, deputy director of the clean government research center at Peking University.

"Li and Dou are the two most senior officials who have been punished for negligence after the CPC enacted an intra-Party accountability regulation last July," he said.

The Central Commission for Discipline Inspection conducted an inspection of the Ministry of Civil Affairs in February last year. It discovered that many departments abused public power to seek individual benefits, and it also found widespread problems in the management of welfare lotteries.

Based on intra-Party regulations on accountability and disciplinary penalties, Li received punishment including being placed on probation in the Party for two years and demotion, according to the commission statement.

Dou received a serious intra-Party warning and will retire early, it said. Neither of them any longer holds the position of delegate to the Party's 18th National Congress, the statement said.

"Such punishments mean the termination of the political career for the two officials," Zhuang said.

Li was removed from the minister post on Nov 7 at the age of 63. The standard retirement age for a minister in China is 65. Dou was removed on Nov 15. The commission announced probes of Li and Dou in early January.

The commission also announced on Wednesday that Bao Xuequan, former director of the ministry's welfare lottery center, and Wang Yunge, its former deputy director, are being officially probed for corruption.

Zhuang spoke highly of the enforcement of the Party's accountability regulation, saying the result reflects the central leadership's strong determination to strictly rule the Party.

According to the regulation, 17,000 Party members received punishments nationwide last year, according to the discipline commission.

 

 

 

 

 

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 明溪县| 阳新县| 涟水县| 临朐县| 日土县| 阿勒泰市| 台东县| 新绛县| 威信县| 松阳县| 鹤壁市| 哈巴河县| 清苑县| 西畴县| 河西区| 柏乡县| 辛集市| 满城县| 文化| 青河县| 弥勒县| 温州市| 苍溪县| 神农架林区| 贵南县| 黄石市| 綦江县| 舒兰市| 灵山县| 古交市| 千阳县| 宝应县| 集贤县| 涟源市| 宝兴县| 福贡县| 昂仁县| 象州县| 含山县| 冀州市| 淮阳县| 秀山| 镶黄旗| 麻栗坡县| 庄河市| 北流市| 剑阁县| 日土县| 南通市| 南安市| 武城县| 抚州市| 微山县| 武威市| 陇南市| 台安县| 河间市| 迭部县| 和龙市| 垣曲县| 高邮市| 罗山县| 雷州市| 阿克苏市| 昌平区| 永嘉县| 晋中市| 南阳市| 焉耆| 双鸭山市| 巴马| 漯河市| 北宁市| 罗江县| 宣化县| 高碑店市| 临邑县| 招远市| 土默特右旗| 青州市| 宁都县| 石门县|