男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Official: Tainted eggs won't enter mainland

By WANG XIAODONG | China Daily | Updated: 2017-08-18 06:47

Exports from Netherlands to European countries, HK pulled from supermarkets

Eggs tainted by the pesticide fipronil in Europe do not pose a threat to the Chinese mainland, as no European countries have approval to send eggs or egg products here, the Ministry of Agriculture said on Thursday.

China maintains strict supervision over the use of pesticides, and forbids the use of fipronil in poultry farming, Jin Fazhong, the ministry's deputy director for agricultural product quality and safety supervision, said at a news conference.

The eggs in question originated in the Netherlands and were exported to as many as 16 European countries and Hong Kong. Millions of chicken eggs have been pulled from European and Hong Kong supermarket shelves as a result of the fipronil scare.

The ministry "will intensify supervision and control of pesticides and veterinary drugs to ensure they are used safely in agricultural production" and it "will ensure the safety of agricultural products at the source", Jin said.

Agricultural product quality and safety in China has improved steadily over the past five years, with more than 96 percent of products passing national standards in each of the past five years, said Guang Defu, director of the ministry's agricultural product quality and safety supervision.

In the first half of this year, inspection results showed 97.6 percent of agricultural products met quality and safety standards, a rise of 0.4 percentage points over the same period last year, he said.

By comparison, in 2001 only about 60 percent of vegetables, meat and aquatic products in the domestic market met standards, he said.

Food containing melamine, a toxic substance that can make dairy products appear to have more protein, has met standards for eight consecutive years, he said.

Melamine was at the center of a food safety scandal in 2008 in China, when infant formula produced by Sanlu Group, then a leading dairy company, was found to contain a large amount. Six babies died.

Over the past five years, agricultural authorities have launched various special campaigns to catch violators, focusing on the use of banned pesticides, veterinary drugs and illegal additives in fresh milk. Punishments have been handed down in 238,000 cases, Guang said.

Luo Yunbo, a professor of food safety at China Agricultural University, said more legislation is needed in the production and use of agricultural products, with more severe punishments for violations.

He also said the authorities should roll out more measures encouraging farmers to use environmentally friendly pesticides, such as raising the prices of highly toxic pesticides and providing subsidies to manufacturers of effective pesticides that have lower toxicity.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 丹江口市| 永胜县| 吉安市| 太湖县| 宁南县| 许昌县| 南乐县| 肇州县| 石林| 剑河县| 海城市| 民权县| 天全县| 惠州市| 涿鹿县| 镇原县| 合山市| 南宁市| 聊城市| 甘南县| 卢湾区| 玛曲县| 大埔区| 喀喇沁旗| 永康市| 丹寨县| 家居| 鄂伦春自治旗| 富阳市| 郎溪县| 紫金县| 沁阳市| 县级市| 大埔区| 雷波县| 玛沁县| 灌阳县| 蓬溪县| 武功县| 额敏县| 广宗县| 井研县| 海伦市| 肃北| 舟山市| 丽水市| 泗水县| 平罗县| 二连浩特市| 双鸭山市| 南安市| 大兴区| 九龙坡区| 云林县| 五指山市| 禹城市| 清苑县| 莱芜市| 鞍山市| 儋州市| 铁岭市| 林口县| 昂仁县| 湟源县| 长岭县| 高邮市| 博乐市| 广昌县| 潜江市| 昭平县| 灵丘县| 屯留县| 喀什市| 高雄市| 合水县| 株洲市| 舒兰市| 昭苏县| 德惠市| 福清市| 历史| 聂拉木县|