男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Tea straps

By Sun Yuanqing ( China Daily ) Updated: 2014-10-14 07:29:02

 Tea straps

Yu founded her own made-to-order label last year and has launched three nightwear collections. [Photo provided to China Daily]

Tea straps

Nobel Laureate in Literature Modiano in eyes of Chinese people 

Tea straps

Chinese Sci-fi bestseller to be translated into English

"I have designed for more than 10 years and this time is so different. I have never had such personal interactions with my customers. They can feel my stitches and threads, and I feel their surprise and happiness. I can't even call them 'customers' any more, they are more than that," Yu wrote on her blog after hearing that one of her customers liked her lingerie so much that she teased, she wouldn't let her husband hold her.

A Beijing native, Yu was already known for translating Vladimir Nabokov's Lolita and Raymond Carver's short stories that greatly influenced China's literary circles in the late 1980s and early '90s. She was an editor of foreign literature at the Chinese Academy of Social Sciences before moving to New York with her husband in 1996.

Yu then enrolled into the Fashion Institute of Technology with very little knowledge of the industry.

After graduating in fashion design in 1999, Yu worked for top-notch lingerie companies in the United States, providing designs to such brands as Maidenform, Elle Sleep, Vanity Fair Sleep and Vera Wang Princess.

While working as a fashion designer, Yu continued to write. Her first novel, Love of the 1980s was published in 2009. Then came Beauty Within: Notebooks of a Lingerie Designer from New York in 2011, and Taste and Flavor of New York in 2012. All of the books are in Chinese.

While Yu has been following her heart in straddling the realms of translation, designing and writing, she has been careful to keep a steady source of income. For instance, when she decided to quit her job as a full-time designer and start her own label, she made sure she had freelance projects for support.

She also worked as a part-time translator to support her studies in New York. Yu says her success at the time was partly due to "the openness and prosperity of '90s New York".

She has a word of caution for aspiring designers, though. "If you really want to do it, give it a try and see if you can. Make some clothes, knit a sweater, and if people like it, you have better reasons to start," Yu says.

She is also an avid promoter of the lingerie culture, which is still nascent in China.

Her next book, Lessons in Lingerie, deals with the subject and will feature illustrations from emyli yu. It is due out next year.

 

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 稷山县| 黄浦区| 讷河市| 陇南市| 尉氏县| 卢龙县| 芦溪县| 邹城市| 濮阳市| 博客| 瓦房店市| 西峡县| 清镇市| 郴州市| 巴东县| 安宁市| 渝中区| 密云县| 紫云| 蓝田县| 昌邑市| 越西县| 墨江| 合水县| 海宁市| 苍南县| 阳朔县| 兴义市| 宁德市| 邵阳市| 新安县| 浦东新区| 宝清县| 宜昌市| 罗源县| 山东省| 昌江| 华安县| 祁东县| 乌鲁木齐县| 灵川县| 台南市| 浙江省| 泸溪县| 水城县| 思茅市| 中方县| 铁力市| 旌德县| 和平区| 南木林县| 富平县| 安吉县| 旅游| 汤原县| 湄潭县| 台北县| 鄂伦春自治旗| 沭阳县| 密山市| 莱阳市| 安化县| 惠安县| 凤阳县| 怀柔区| 云林县| 泰和县| 文安县| 保靖县| 无棣县| 佛教| 合肥市| 永平县| 昆山市| 高青县| 民丰县| 梅河口市| 德钦县| 崇信县| 贵州省| 铜山县| 洛浦县|