男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Capital brings fundamental changes to China's movie industry

By Ruan Fan ( chinadaily.com.cn ) Updated: 2016-04-19 09:28:44
Capital brings fundamental changes to China's movie industry

Directors and producers gather at the Sino-Foregin Co-production Forum of the 6th Beijing International Film Festival on April 17, 2016. Chinese director Huang Jianxin (second from left), Italian director Giuseppe Tornatore (third from left), American directress Natalie Portman, American producer Iain Smith (fifth from left), American director Xu Chengyi (sixth from left, front), James Schamus (second from right).? [Photo/VCG]

In 2011, when the Beijing International Film Festival had its inaugural year, China's annual domestic box office number was at about 13 billion yuan (about $2 billion). Now, six years later, the number has more than tripled reaching 44 billion yuan. This phenomenon came as no surprise to movie industry heavyweights.

In fact, Bona Film CEO Yu Dong says China's industry is only beginning to thrive.

"The growing momentum is going to last for at least a decade," said Yu during the Sino-Foreign Co-production Forum on Sunday.

According to Yu, the abundant flow of capital will continue to thrive in the movie industry because it's a group of young entrepreneurs and creative investors who are daring to take risks.

"China's movie investors are quite different from those of the west. For example, in Hollywood, professional managers are holding on to super hero movie sequels therefore reluctant to invest in new ideas. China's investors look for originality and novel ideas," Yu said.

"In five or eight years, the number of movie screens in China, which now stands at 35,000, might surpass that of America, which currently holds 39,000."

Since 2012, China's film market has been witnessing a shift of focus. Instead of blindly going after foreign blockbusters, the audiences are spending on domestic hits.

In 2011, Transformers 3 topped all other movies in China when it hit roughly 1.1 billion yuan (about $15 million) at the box office. This year, Stephen Chow's The Mermaid grossed 3.3 billion yuan.

Chinese film director Huang Jianxin said, "In the late 90s, Chinese film directors and producers were pressing to enter the international market with commercial Kungfu films. But that idea went nowhere. And then they started to look back on our own culture, digging on our own stories. Now we have our own box office hits."

Support from robust investment in the movie industry also brought changes to Sino-foreign film productions.

"First we were seeking funds from abroad. Then we invited the funds from abroad. Now we are investing abroad. It changes the way the story is told."

The capital is cashing in so fast that some young Asian directors are seeking co-production opportunities in China. But industry veterans are suggesting China should focus more on its own narration.

British film producer Iain Smith said, "China is now at a very special stage. The country might even build a so-called ‘Chinese Hollywood'. But it needs to keen first on developing its domestic films. Improve your own way of telling stories, that's the way to hit the overseas market."

Related:

Stars gather at the 6th Beijing International Film Festival

Special coverage?on the 6th Beijing International Film Festival

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 普陀区| 云梦县| 夹江县| 宽甸| 平山县| 浠水县| 天柱县| 平昌县| 兴仁县| 即墨市| 乐山市| 乌鲁木齐市| 西充县| 邮箱| 景德镇市| 鹿邑县| 垫江县| 左贡县| 耒阳市| 桃源县| 嵊泗县| 盘锦市| 惠水县| 陕西省| 翁源县| 双城市| 株洲市| 沐川县| 天镇县| 鹤山市| 陆川县| 吐鲁番市| 逊克县| 德州市| 华安县| 阿拉善右旗| 双桥区| 吉安县| 东平县| 固始县| 安新县| 泰安市| 和平区| 富阳市| 蒙阴县| 巫溪县| 永德县| 信丰县| 普兰店市| 苏尼特左旗| 庐江县| 呼和浩特市| 金寨县| 左贡县| 呼伦贝尔市| 高平市| 县级市| 会昌县| 屯昌县| 广宁县| 乐昌市| 区。| 徐闻县| 河西区| 涞水县| 阿勒泰市| 武冈市| 汶上县| 会昌县| 巴彦淖尔市| 嘉善县| 宽城| 沛县| 景洪市| 阿勒泰市| 册亨县| 合山市| 昭通市| 秦安县| 临西县| 浮山县| 高陵县|