男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Capital brings fundamental changes to China's movie industry

By Ruan Fan ( chinadaily.com.cn ) Updated: 2016-04-19 09:28:44
Capital brings fundamental changes to China's movie industry

Directors and producers gather at the Sino-Foregin Co-production Forum of the 6th Beijing International Film Festival on April 17, 2016. Chinese director Huang Jianxin (second from left), Italian director Giuseppe Tornatore (third from left), American directress Natalie Portman, American producer Iain Smith (fifth from left), American director Xu Chengyi (sixth from left, front), James Schamus (second from right).? [Photo/VCG]

In 2011, when the Beijing International Film Festival had its inaugural year, China's annual domestic box office number was at about 13 billion yuan (about $2 billion). Now, six years later, the number has more than tripled reaching 44 billion yuan. This phenomenon came as no surprise to movie industry heavyweights.

In fact, Bona Film CEO Yu Dong says China's industry is only beginning to thrive.

"The growing momentum is going to last for at least a decade," said Yu during the Sino-Foreign Co-production Forum on Sunday.

According to Yu, the abundant flow of capital will continue to thrive in the movie industry because it's a group of young entrepreneurs and creative investors who are daring to take risks.

"China's movie investors are quite different from those of the west. For example, in Hollywood, professional managers are holding on to super hero movie sequels therefore reluctant to invest in new ideas. China's investors look for originality and novel ideas," Yu said.

"In five or eight years, the number of movie screens in China, which now stands at 35,000, might surpass that of America, which currently holds 39,000."

Since 2012, China's film market has been witnessing a shift of focus. Instead of blindly going after foreign blockbusters, the audiences are spending on domestic hits.

In 2011, Transformers 3 topped all other movies in China when it hit roughly 1.1 billion yuan (about $15 million) at the box office. This year, Stephen Chow's The Mermaid grossed 3.3 billion yuan.

Chinese film director Huang Jianxin said, "In the late 90s, Chinese film directors and producers were pressing to enter the international market with commercial Kungfu films. But that idea went nowhere. And then they started to look back on our own culture, digging on our own stories. Now we have our own box office hits."

Support from robust investment in the movie industry also brought changes to Sino-foreign film productions.

"First we were seeking funds from abroad. Then we invited the funds from abroad. Now we are investing abroad. It changes the way the story is told."

The capital is cashing in so fast that some young Asian directors are seeking co-production opportunities in China. But industry veterans are suggesting China should focus more on its own narration.

British film producer Iain Smith said, "China is now at a very special stage. The country might even build a so-called ‘Chinese Hollywood'. But it needs to keen first on developing its domestic films. Improve your own way of telling stories, that's the way to hit the overseas market."

Related:

Stars gather at the 6th Beijing International Film Festival

Special coverage?on the 6th Beijing International Film Festival

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 皋兰县| 兴山县| 始兴县| 天津市| 仁化县| 扶绥县| 南漳县| 佛坪县| 遂溪县| 环江| 威海市| 峡江县| 汉中市| 高台县| 德令哈市| 霍林郭勒市| 左云县| 长泰县| 新干县| 凤山市| 常宁市| 饶阳县| 分宜县| 临洮县| 独山县| 宣威市| 常州市| 嘉荫县| 烟台市| 静安区| 措勤县| 横峰县| 景泰县| 库尔勒市| 宁国市| 赤城县| 莱阳市| 阿克陶县| 宜丰县| 六盘水市| 吉木萨尔县| 柘荣县| 玉树县| 厦门市| 深泽县| 偃师市| 河津市| 富裕县| 札达县| 沛县| 崇义县| 杭锦旗| 安平县| 佛冈县| 仁寿县| 老河口市| 高州市| 徐汇区| 抚顺县| 东兰县| 连平县| 刚察县| 大埔县| 龙口市| 新昌县| 海门市| 哈巴河县| 高陵县| 汕尾市| 大厂| 闵行区| 个旧市| 英超| 隆安县| 西城区| 上高县| 宁津县| 利津县| 平远县| 兴隆县| 大渡口区| 呼伦贝尔市|