男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Most Viewed

New age vegetarians

By Sarah Marsh and Thomas Hale | China Daily | Updated: 2012-10-21 11:03

New age vegetarians

Going vegetarian is now more a matter of health, as much as an enlightened view.

New age vegetarians

Enterprising chefs create recipes that are meatless, but equally delicious. Photos Provided to China Daily

There are three main types of vegetarian restaurant in Beijing. The first tends to be Buddhist or related to spirituality in some way - usually reflected in their candlelit and incense-filled decors. These venues tend to be expensive, and make traditional Chinese-style food.

The second type markets itself on creating healthy food, and uses little oil and salt. The last non-meat eatery is Western, typically making dishes such as vegetable curry and sweet potato french fries.

One restaurant that stands out, especially because of its luxurious setting, is Pure Lotus in Sanlitun.

It is tucked away from the main buzz of the area. Guests enter a dark and mysterious environment that mixes traditional Indian and Chinese Buddhist themes with modern influences.

The restaurant is filled with an unusual, menthol aroma and the food is innovatively prepared.

The boundaries of vegetarian cooking are being pushed here; plates come out served with dry ice and imported vegetables.

The dishes are a visual spectacle and the taste is equally impressive; unusual flavor combinations make this place unique.

Despite this, the manager, who wants to be known only as Wang, still worries about rival venues, and suggests that new restaurants may try to imitate Pure Lotus' unique style.

"There is a lot of creativity in our restaurant," he says. "Other vegetarian restaurants in China are more conservative whereas this one is quite fashionable." One example of Pure Lotus' innovation is its use of mock meat, which entices otherwise staunch meat-eaters to try vegetarian cuisine.

The vegetarian trend tends to be more popular among health conscious women, but not exclusively so. In fact, most restaurants said their customers were well balanced between men and women. At Pure Lotus, the customers are certainly a mixed crowd from a diverse range of backgrounds.

"Both young and old come here," Wang says. "Young people come here because it is fashionable and the old visit because of health considerations. A lot of businessmen get together here to avoid drinking too much alcohol and smoking, which are key parts of Chinese dining culture."

Wang Rui from the Gingko Tree, says: "Some of our customers have strong beliefs while some of them are not strictly vegetarian. Then, a third type of person will eat here for health and food safety reasons. Most of the time we get young people coming in, aged between 20 and 40. Some are well-educated and I would say we actually seat fewer females, but both men and women eat here".

Most vegetarian restaurant owners are in agreement that they have a young clientele, showing that vegetarianism is an emerging, next-generation trend in China.

It is also usually richer people who can afford to pay for vegetarian food. It is because of this that Grace Chang, 51, has opened a cheaper fast food-style cafe called Seven Pure Veggies to accompany her more exclusive restaurant in the same area.

"It is really only people with money who eat vegetarian food. If a poor person gets 10 yuan ($1.60), he or she will want to spend it on meat, whereas if you are rich, you have more choice.

"I think about 20 new vegetarian restaurants open up in Beijing every year. There are three in this area and one just opened recently. I started my second restaurant because I wanted to make vegetarian food something anyone could afford and attract more people to it," Chang says.

Contact the writers at sundayed@chinadaily.com.cn.

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 衡东县| 麻城市| 库尔勒市| 轮台县| 新平| 珲春市| 惠安县| 大方县| 河源市| 张家口市| 枝江市| 浪卡子县| 响水县| 永泰县| 泰和县| 工布江达县| 常熟市| 土默特左旗| 青岛市| 旌德县| 福清市| 措勤县| 当阳市| 梁山县| 新宾| 壤塘县| 东海县| 津市市| 阿图什市| 白城市| 宿松县| 镇赉县| 庆阳市| 阳江市| 宁明县| 南江县| 三穗县| 巩义市| 景东| 巨野县| 北辰区| 玛沁县| 美姑县| 定襄县| 新建县| 吴川市| 锡林浩特市| 尼木县| 英超| 莫力| 贡嘎县| 布拖县| 屯昌县| 云阳县| 赤水市| 衡阳县| 漳州市| 秀山| 浪卡子县| 石门县| 滦平县| 清新县| 新安县| 安龙县| 东乌珠穆沁旗| 阳原县| 芦溪县| 临沭县| 平武县| 波密县| 噶尔县| 遂宁市| 华阴市| 镇远县| 天柱县| 台山市| 湖口县| 晋州市| 连城县| 景洪市| 清徐县| 营口市|