男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

News >China

China, Mongolia upgrade ties to strategic partnership

2011-06-17 13:36

BEIJING - China and Mongolia have decided to upgrade their bilateral ties from a good-neighbor partnership of mutual trust to a strategic partnership, according to a joint statement from the two nations.

"To further advance the good-neighbor friendship and mutually-beneficial cooperation between China and Mongolia, the two sides have decided to upgrade to a strategic partnership," according to a joint statement signed on Thursday and released on Friday.

The statement was signed by Chinese Premier Wen Jiabao and his Mongolian counterpart Sukhbaatar Batbold. At the invitation of Wen, Batbold is making his first official visit to China since taking office in 2009 from Wednesday to Friday.

In 2003, President Hu Jintao paid a visit to Mongolia and both sides decided to establish the good-neighbor partnership of mutual trust.

The two sides are satisfied with the development of the bilateral ties over the past years, the statement said.

"As China and Mongolia are friendly neighbors sharing a long border, to consolidate and deepen continuously the friendly relations conforms with the common interests of the two states and their people, as well as helps to promote peace, stability and development in the region," it said.

In the statement, China and Mongolia pledged to increase their political communication and boost mutual trust between the two countries in order to build a more solid political foundation for the strategic partnership.

"The two sides believe that high-level interaction is of special significance for the development of bilateral ties," the statement said, adding that the two countries will keep the momentum of exchanges between their leaders to "boost strategic communication" as well as step up cooperation between their parliaments, governments and political parties.

The two neighbors also vowed to work together to fight against terrorism, drug trafficking and other cross-border organized crime, as well as cooperation on dealing with natural disasters and infectious diseases.

The statement says China and Mongolia will expand their economic cooperation with a view to common prosperity, which will provide a long-lasting driving force for the development of the strategic partnership.

The two sides reiterated that priority will be given to natural resources and infrastructure in their economic cooperation.

China and Mongolia are also committed to people-to-people exchanges between the two countries, which act as essential grassroots support for the bilateral strategic partnership, according to the statement.

In the statement, the two countries also pledged to coordinate their stances and support each other in regional and international affairs to safeguard their common interests as well as enrich the strategic partnership.

"The two sides hold that they improve mutual trust and coordination in international and regional affairs, resolve disputes through dialogue and consultation, and make joint efforts to forge a more just, democratic and rational international political and economic order," the statement said.

Related News:

主站蜘蛛池模板: 澜沧| 西乡县| 阜宁县| 中阳县| 荃湾区| 肇庆市| 冕宁县| 东莞市| 永兴县| 扎赉特旗| 卓资县| 长泰县| 鄂伦春自治旗| 邵武市| 桓台县| 若羌县| 武功县| 吉林市| 阜宁县| 且末县| 德保县| 高密市| 铁岭县| 临漳县| 玉山县| 达州市| 竹北市| 富阳市| 张家港市| 镇雄县| 工布江达县| 霍邱县| 明光市| 马边| 武陟县| 鄂尔多斯市| 威宁| 龙泉市| 张掖市| 龙陵县| 博野县| 池州市| 林周县| 湟中县| 乐陵市| 炉霍县| 苗栗县| 体育| 彰化市| 西贡区| 金溪县| 枞阳县| 金川县| 萍乡市| 蓝田县| 三台县| 钟山县| 克拉玛依市| 吴川市| 清水县| 大港区| 北宁市| 方山县| 海伦市| 东平县| 永昌县| 县级市| 双鸭山市| 玉门市| 旌德县| 莫力| 郧西县| 彝良县| 怀远县| 汝城县| 长白| 伊金霍洛旗| 巫溪县| 南漳县| 迭部县| 仪征市| 德化县|