男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





 
亂槍(掃射)
[ 2007-04-18 09:21 ]

新聞相關  

美校園發(fā)生槍擊案 校方被指應急措施不當 

“亂槍掃射”——美國弗吉亞州特大校園槍擊案制造了震驚全球的新聞頭條。4月16日,一名23歲的韓國學生先是在弗吉尼亞理工大學一幢宿舍樓前槍殺兩人,隨后,他又趕往工程系教學樓,對著教室里上課的師生亂槍掃射……在連殺32人后,案發(fā)者開槍自斃。

請看外電相關報道:Cho Seung-Hui, a student from South Korea opened fire in a Virginia Tech dorm and then, two hours later, shot up a classroom across campus Monday, killing 32 people in the deadliest shooting rampage in U.S. history. The gunman committed suicide, bringing the death toll to 33.

由報道可知,“亂槍掃射”相應的英文表達為:shooting rampage。“Rampage”原指“a course of violent, frenzied behavior”(失去理智的狂暴行徑),在此,“shooting rampage”比較貼切地表達了“案發(fā)者暴怒后,不分清紅皂白亂槍射擊的狂暴行為”。

此外,短語“on the rampage”常用來形容“暴跳如雷、狂暴不安、橫行無忌”。看例句:He went on the rampage after an argument with his wife.(與妻子爭吵后,他氣得暴跳如雷。)

(英語點津陳蓓編輯)

更多熱詞年度新聞熱詞(惡搞,流氓軟件……)

 
 
相關文章 Related Stories
 
Cho Seung-Hui, the gunman kills 32 提速第一天 “子彈頭”受追捧
亂槍(掃射) “冷面殺手”血洗加拿大校園
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  “哈利波特”:裸戲幫我克服“初吻”尷尬
  《你如此美麗》獲封“最煩人歌曲”
  選秀預測速遞:易建聯(lián)排第一輪前順位
  一把木吉他送給布萊爾……
  姚明葉莉八月完婚!

論壇熱貼

     
  試譯 SLOW DANCE
  "忽悠"怎么翻譯比較合適?
  “待定”怎么說?
  common-law wife?
  翻譯幾個中國特色強的詞
  請教 ‘海選’如何翻譯






主站蜘蛛池模板: 通海县| 雅江县| 田林县| 长兴县| 迭部县| 霍州市| 正镶白旗| 乌审旗| 台湾省| 桐柏县| 福州市| 福贡县| 临江市| 乡城县| 商都县| 泗阳县| 蓬莱市| 文化| 松原市| 福贡县| 文山县| 常熟市| 梨树县| 宕昌县| 沈丘县| 东山县| 罗定市| 玛纳斯县| 阳山县| 湘阴县| 威远县| 余庆县| 日土县| 达拉特旗| 尉犁县| 女性| 资阳市| 湛江市| 江华| 宜阳县| 霸州市| 临安市| 色达县| 广平县| 山西省| 鄂伦春自治旗| 九龙坡区| 化德县| 九寨沟县| 萨迦县| 博罗县| 崇阳县| 陇川县| 滦平县| 新化县| 集贤县| 绥棱县| 合川市| 微博| 土默特左旗| 阜康市| 镇赉县| 盱眙县| 吉林省| 盱眙县| 洮南市| 长治市| 呼图壁县| 龙里县| 茂名市| 科技| 蛟河市| 长汀县| 微山县| 铜鼓县| 班戈县| 凤城市| 宁津县| 汝州市| 米易县| 南昌市| 卓资县|