男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> China Daily Audio News  
 





 
It's time to 'get tough on Taiwan'
[ 2007-09-07 11:09 ]

Download

Beijing has to send tougher warnings to the Taiwan authorities as the situation across the Taiwan Straits has entered a "highly dangerous period", President Hu Jintao told his US counterpart George W. Bush yesterday.

The two leaders met on the sidelines of the annual economic leaders' meeting of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum in Australia.

"This year and next year are going to be a highly dangerous period for the situation in the Taiwan Straits," Hu said.

Regardless of warnings from different quarters, the island authorities have flagrantly pursued secessionist activities, such as proposing a "referendum on UN membership" and "seeking to join the UN under the name of Taiwan".

"We must issue harsher warnings to the Taiwan authorities that any secessionist attempt aimed at 'Taiwan independence' in any form will be doomed," Hu said.

Bush said Washington firmly adheres to the one-China policy, observes the three US-China joint communiques and opposes any unilateral act to change the status quo across the Taiwan Straits.

The US fully understands China's concerns on the issue, he said.

On Taiwan's "referendum on UN membership", Bush said US Deputy Secretary of State John Negroponte had promptly and clearly stated the US government's opposition to the move by the Taiwan authorities.

In an interview with Hong Kong's Phoenix TV, Negroponte called the referendum attempt a "mistake" and "a step toward a declaration of 'Taiwan independence' and toward an alteration of the status quo".

The US will continue to pay attention to the issue and maintain close communication with China regarding the matter, he added.

During the one-and-half-hour meeting, the two sides exchanged views on issues ranging from trade and global climate change to the Iran nuclear issue and the situation in the Darfur region of Sudan.

Hu said that it has been proved that China and the United States are joint stakeholders in global affairs and cooperate constructively.

He described the talks as "candid and friendly", saying both sides expressed the desire to work toward further development of commercial ties.

Hu said it is natural for the two sides to encounter some commercial disputes as Sino-US trade has been growing fast; and reiterated the importance China attaches to safety and quality of goods made in the country.

Hu said China follows a highly responsible approach toward product safety and is making every effort to ensure quality.

Bush said he appreciated China's efforts, adding that the US is opposed to trade protectionism and should not set obstacles to bilateral trade.

After the meeting, Bush said he and his family would attend the 2008 Beijing Olympics at Hu's invitation, which was extended during yesterday's talks.

Bush, who last visited China in 2005, said he eagerly accepted the offer.

"He extended an invitation to me, Laura and our family to come to the Olympics, and, of course, I was anxious to accept," Bush said.

(China Daily 09/07/2007 page 1)

Questions:

1.  Regarding the one-China policy, what did American President Bush say about the United States' position?

2.  How did  Hu Jintao describe his talks with President Bush?

Answers:

1.  The United States firmly adheres to the one-China policy.

2.  Candid and friendly.

(英語點津 Linda 編輯)

About the broadcaster:

Jonathan Stewart is a media and journalism expert from the United States with four years of experience as a writer and instructor. He accepted a foreign expert position with chinadaily.com.cn in June 2007 following the completion of his Master of Arts degree in International Relations and Comparative Politics. 

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  “交通協管員”怎么說
  Loose cannon:無視規矩的人
  事實勝于雄辯
  癡情的祈禱:My prayer
  Click《人生遙控器》(精講之八)

本頻道最新推薦

     
  女孩的心思誰能猜:Suspended from class
  《說點什么吧》:Say something anyway
  Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
  Livestock disease spreads in Britain
  Working magic in the garden with beans

論壇熱貼

     
  怎么翻譯“你冤枉我”?
  “不服” 怎么翻譯
  how to say “舉手之勞”
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  Penny for your thoughts?
  怎么翻譯‘公益廣告'






主站蜘蛛池模板: 阿勒泰市| 当涂县| 乌鲁木齐市| 启东市| 佛坪县| 固安县| 三门峡市| 梁平县| 奇台县| 北安市| 兖州市| 新宾| 商河县| 女性| 云安县| 闽清县| 桃园市| 阳朔县| 辽中县| 宝兴县| 厦门市| 桃江县| 蕲春县| 察隅县| 肥西县| 调兵山市| 贞丰县| 定边县| 巨野县| 任丘市| 吉木乃县| 勐海县| 诸城市| 安顺市| 东平县| 宜黄县| 鹿邑县| 定边县| 冷水江市| 房产| 宜丰县| 孟连| 南安市| 文水县| 玛沁县| 兴安盟| 防城港市| 土默特右旗| 宜良县| 海淀区| 巴里| 淮滨县| 买车| 白沙| 城固县| 江孜县| 元谋县| 周至县| 郴州市| 拜泉县| 应用必备| 道孚县| 林西县| 缙云县| 武功县| 庄河市| 湛江市| 宁明县| 吉安县| 鸡西市| 西青区| 汝阳县| 行唐县| 天气| 漳州市| 松原市| 广宗县| 平山县| 密山市| 淄博市| 金山区| 安阳市|