男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

“剩男剩女”英語怎么說

2012-07-20 08:54

 

近日,《現(xiàn)代漢語詞典》推出第六版,3000多個(gè)新詞條引人注目。一些詞語的入選和被拒,也引發(fā)坊間不少的紛爭。比如說宅女和剩女,只有一字之差,宅女是幸運(yùn)兒,入選了,而剩女剩男卻被拒之門外。

我們來看一則《中國日?qǐng)?bào)》有關(guān)“剩男剩女”的報(bào)道:

According to the survey, 21.6 percent of the leftover women and men are subject to long-term sexual repression, while only 17.6 percent have regular sex partners. Visiting prostitutes and having multiple sex partners have become two main causes of sexually transmitted diseases, such as AIDS.

該調(diào)查顯示,21.6%的剩男剩女長期處于性壓抑狀態(tài),只有17.6%的剩男剩女有固定的性伴侶。而嫖妓和多性伴是艾滋病等性傳播疾病的兩大根源。

上面的報(bào)道將“剩男剩女”翻譯leftover women and men,帶有明顯的貶義,因?yàn)閘eftover一詞的意思是“吃剩的食物,殘羹剩飯”,不過中文原詞也是帶有貶義的。“剩男剩女”指的是大齡未婚男女青年,因?yàn)榈搅嘶榧弈挲g卻還單身,所以被認(rèn)為是“剩下了”。那些接近expiry date的“準(zhǔn)剩男剩女”也有一個(gè)稱號(hào),就是doomed single(必剩客)。

不過,如果我們將一個(gè)二三十歲的大姑娘稱為leftover woman,相信誰聽了都不樂意。國外一般將大齡女青年稱為3S lady,也就是Single(單身)、Seventies (大多數(shù)生于上世紀(jì)七十年代)、Stuck(被卡住了,即在尋找伴侶的路上被卡住了)。也有人用SAS來形容“黃金剩女”,即single(單身)、attractive(迷人),successful(成功)

另外,在英語口語中也會(huì)用on the shelf這個(gè)短語來表示女子過了適婚年齡依然未能嫁出去的狀態(tài)。例如:Why is the hello girl still on the shelf? (為什么這個(gè)女接線員還沒嫁出去?)

 

相關(guān)閱讀

“人妖”英文怎么說

“必剩客”英語怎么說

“把妹達(dá)人”英文怎么說

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 巴塘县| 杭州市| 库车县| 岐山县| 淮安市| 丰顺县| 嘉义市| 岳普湖县| 舒兰市| 二手房| 桃园市| 临沂市| 平阳县| 措勤县| 赣州市| 汽车| 金华市| 彭州市| 永年县| 保德县| 札达县| 尼玛县| 兰州市| 德江县| 从化市| 云梦县| 梧州市| 武强县| 砚山县| 枣庄市| 五原县| 开平市| 连州市| 淳化县| 北川| 塘沽区| 晋州市| 姚安县| 淮滨县| 左云县| 洮南市| 赤城县| 怀集县| 仁寿县| 辽源市| 皋兰县| 双鸭山市| 潼南县| 墨脱县| 昆明市| 个旧市| 宜章县| 石狮市| 遂宁市| 永州市| 南皮县| 拜城县| 松滋市| 田阳县| 玛沁县| 苍梧县| 房产| 河北区| 龙游县| 太湖县| 佳木斯市| 大厂| 桦南县| 府谷县| 南川市| 上蔡县| 交城县| 新昌县| 瑞丽市| 彩票| 灌阳县| 兴山县| 交口县| 永吉县| 开鲁县| 白朗县| 丽江市|