男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
>>China Daily首頁
>>英語點津
兩會熱詞
兩會翻吧
兩會音頻
兩會視頻
兩會檔案館
中文專題
英文專題
您現在的位置:
Language Tips >
2012NPC/CPPCC >
兩會熱詞
電子教科書 digital textbook
Digital textbook和e textbook都是指“電子教科書”, 同屬digital book之列。Digital book是一種在e-reader(電子閱讀器)上閱讀的paperless(無紙化)書籍。
自主招生 independent recruitment
Independent recruitment就是指“自主招生”,這種招考形式給予高校一定比例的自主權,可以繞過分數真正地選擇“個性”學生。
醫療游客 medical tourist
Medical tourist就是“醫療游客”,指那些到技術精湛的國家就醫,順便到當地旅游的人。
基本藥物 essential medicine
Essential medicine就是指“基本藥物”,指適應我國基本醫療衛生需求,能夠保障供應,劑型適宜的藥品。
公立醫院改革 public hospital reform
Public hospital reform就是指“公立醫院改革”,其中的public hospital就是指“公立醫院”,與之對應的則是private hospital(私營醫院)。
社保體系 social welfare system
Social welfare system就是“社會保障體系”,all-round social welfare system指“覆蓋城鄉的社會保障體系”。
弱勢群體 vulnerable groups
Vulnerable groups就是指“弱勢群體”,它在形式上是一個虛擬群體,是社會中一些生活困難、能力不足或被邊緣化、受到社會排斥的散落的人的概稱。
以房養老 house-for-pension scheme
House-for-pension scheme就是指“以房養老”,也被稱為reverse mortgage loan(住房反向抵押貸款/倒按揭)。
居家養老服務 home-based care services
Home-based care services(居家養老服務),是指以家庭為核心、以社區為依托、以專業化服務為依靠,為居住在家的老年人提供以解決日常生活困難為主要內容的社會化服務。
什么是“中等收入陷阱”
Middle income trap就是指“中等收入陷阱”,指當一個國家的人均收入達到中等水平,由于不能順利實現經濟發展方式的轉變,導致經濟增長動力不足,最終出現經濟停滯的一種狀態。
稅級 tax brackets
Income tax bracket就是指“個稅稅級”,也稱為“個稅級次”,是將收入劃分為幾個層級,某一層級內適應統一稅率。
“工資收入差距”擴大
當前北京職工的gap in work wages(工資收入差距)還在不斷擴大中。英文表達“收入差距”的短語還有income divide和income disparity,其中后者強調“因不公平對待而產生的差距”。
工資“翻番”英文怎么說
Two-fold increase in pay指的就是工資“翻番”。翻番就是比原來多了一倍,也就是說2015年的工資會是目前工資的兩倍。
“外地購房者”遭“限購”
Migrant buyers就是指“外地購房者”,migrant指“移居者”,這里是指戶籍不在北京的購房者。
住房信息系統 housing information system
Housing information system就是目前還在籌備過程中的“住房信息系統”,此舉是為了increase the transparency of the property market(增加樓市透明度),有助于防止價格過度波動。
商品房“明碼標價”
Prices be marked clearly就是指“明碼標價”,比如:比如說:Prices for goods must be clearly marked and advertising must be honest.(商品一律明碼標價,廣告必須實事求是。)
上一頁
1
2
3
4
下一頁
上一頁
1
2
3
4
下一頁
兩會十大熱詞
Hot Words
百所“流動醫院”服務農牧民
繼續推進“社會公平正義”
確保“首次置業者”需求
轉基因食品 GM food
“中醫”走向世界
關注“赤腳醫生”
設立“學術欺詐罪”
“刑訴法”修正案
整治“抗生素濫用”
環保彩票 environmental lottery
兩會翻吧
Translation
請問“通氣會”怎么翻譯
秘書長的職稱翻譯
省外投資
“招才引智合作交流會”英文怎么講比較適合?
there is much to celebrate
international proportions
人力 物力 財力的翻譯
人生百態,別有一番風味
形勢逼人
兩會音頻
Audio News
Monks' radical moves in Tibet opposed
Wen asks Chongqing to reflect
Capital aims for healthier, cleaner growth
More Chinese get into swing of golf
Aircraft carrier to begin service this year
Investment access set to widen
More farmers for next NPC
Law to ensure human rights
Women deputies call for greater female voice
兩會檔案館
Backgrounder
溫家寶2012政府工作報告摘要雙語對照
Highlights: Premier Wen's government work report
全國政協組織機構
Organizations of CPPCC
中國人民政治協商會議的性質和職責
Nature and function of CPPCC
全國人大常委會
Standing Committee of NPC
人民代表大會制度和全國人民代表大會
People's Congress system and NPC
中國和西方政治體制的不同
Differences between China, Western political systems
主站蜘蛛池模板:
孙吴县
|
建阳市
|
德州市
|
泾川县
|
平乡县
|
岳普湖县
|
会泽县
|
泾阳县
|
阿巴嘎旗
|
田阳县
|
博湖县
|
双辽市
|
兴宁市
|
慈溪市
|
揭东县
|
望城县
|
开化县
|
新郑市
|
邮箱
|
古浪县
|
东安县
|
赤城县
|
年辖:市辖区
|
万盛区
|
临漳县
|
大田县
|
邵阳县
|
南郑县
|
富锦市
|
嘉祥县
|
绥芬河市
|
马山县
|
资源县
|
满洲里市
|
万全县
|
田东县
|
宝清县
|
怀来县
|
栖霞市
|
彝良县
|
方正县
|
海阳市
|
雅安市
|
恭城
|
香格里拉县
|
青冈县
|
南充市
|
新河县
|
峨眉山市
|
万盛区
|
永昌县
|
杭州市
|
德安县
|
江孜县
|
灌云县
|
肥城市
|
登封市
|
钦州市
|
白水县
|
叶城县
|
龙井市
|
禹城市
|
平阳县
|
鄂伦春自治旗
|
黑山县
|
玉树县
|
丰宁
|
绍兴市
|
靖州
|
江口县
|
台北市
|
周口市
|
彭阳县
|
温州市
|
三门峡市
|
哈巴河县
|
晋城
|
蒲江县
|
象州县
|
林州市
|
济阳县
|
南陵县
|