男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

漲知識(shí):13個(gè)讓你看不懂的英文習(xí)語(yǔ)的起源

The origins of 13 everyday sayings non-English speakers don't understand

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-04-08 17:23

 

漲知識(shí):13個(gè)讓你看不懂的英文習(xí)語(yǔ)的起源

To "fly by the seats of your pants," or improvise without a clear plan, was popularized after Douglas Corrigan's 29-hour flight from Brooklyn to Dublin in 1938.
“讓屁股蛋來(lái)引領(lǐng)飛行方向”(fly by the seats of your pants),即沒(méi)有清晰計(jì)劃只憑感覺(jué)做事。1938年道格拉斯?科里根從布魯克林飛行了29個(gè)小時(shí)到都柏林,隨后這一短語(yǔ)便流行起來(lái)。

The phrase was used in a 1938 headline in The Edwardsville Intelligencer to describe Corrigan’s off-book flight. He was meant to fly to California, but diverted his plane to Dublin instead.
1938年,《愛(ài)德華茲維爾訊報(bào)》的頭條標(biāo)題使用的就是這個(gè)短語(yǔ),來(lái)形容科里根這次計(jì)劃外的飛行。他本來(lái)要飛到加利福尼亞,可卻掉頭去了都柏林。

"Corrigan had filed for a transatlantic flight two days earlier but it was rejected because his plane was not considered fit for the job," the researchers wrote. "Upon landing in Dublin he claimed his compass had packed up."
“兩天前科里根提交了飛越大西洋的申請(qǐng),但是被拒絕了,因?yàn)樗娘w機(jī)被認(rèn)為不適宜進(jìn)行這樣的任務(wù),”研究員寫(xiě)道,“到了都柏林一著陸,他就說(shuō)他的指南針壞了”。

One mechanic said Corrigan "flies by the seat of his pants," which was said to be an old flying expression for going aloft without instruments or radio.
一位機(jī)械師說(shuō)科里根“讓屁股蛋來(lái)引領(lǐng)飛行方向”,這是一個(gè)古老的飛行用語(yǔ),用來(lái)指代不憑借任何儀器或無(wú)線電的飛行。

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 九龙县| 北宁市| 大同县| 台东县| 青田县| 文昌市| 双鸭山市| 哈密市| 万盛区| 漳州市| 乐山市| 临江市| 湟源县| 泗阳县| 碌曲县| 庆阳市| 房产| 页游| 澄江县| 新晃| 晴隆县| 宝兴县| 钦州市| 普陀区| 南投县| 岳池县| 湖南省| 普兰店市| 商南县| 内黄县| 阜康市| 宿松县| 嘉黎县| 巴楚县| 闻喜县| 晴隆县| 内江市| 江津市| 依安县| 牙克石市| 宁城县| 吐鲁番市| 汉川市| 迭部县| 武宁县| 平果县| 彭山县| 霞浦县| 合山市| 称多县| 彰化市| 新民市| 溧阳市| 建平县| 油尖旺区| 陕西省| 阿拉尔市| 双柏县| 新巴尔虎左旗| 秦安县| 若羌县| 龙川县| 共和县| 兴安盟| 绍兴市| 平远县| 镇坪县| 左云县| 县级市| 察雅县| 县级市| 丹江口市| 红河县| 庆元县| 新平| 始兴县| 铁岭市| 梧州市| 赣榆县| 永新县| 古浪县| 塔城市|