男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

當前位置: Language Tips> 實用口語

10個超實用表達,地道英語脫口而出

滬江英語 2018-05-10 15:03

 

在日常的對話中,可以掌握一些實用的英語表達,讓自己的口語聽起來很地道哦!

10個超實用表達,地道英語脫口而出

1. I'd love to but…

1. 我很愿意但是…

這個表達通常用于禮貌拒絕對方發出的邀請。

I'd love to, but I'm afraid I'm busy that evening.

我很想來,但恐怕那天晚上很忙。

2. by the way

2. 順便說,順便問一下

這個短語是用來引出新觀點新話題。

I think we've discussed everything we need to - by the way, what time is it?

我認為我們已討論了需要討論的每個問題-順便問一下,幾點了?

3. Don't get me wrong.

3. 別誤會。

要是你擔心自己說的話會引起誤解,你就先說這句話。

Don't get me wrong - I'd love to come, but I'm too busy next week.

別誤會——我確實想來,但是我下個禮拜太忙了。

4. How come?

4. 為什么?怎么會?

這句話跟“why”意思差不多,都表達疑問。

"We had to stop in Birmingham." "How come?"

“我們必須在伯明翰停留。”“為什么?”

5. long story short

5. 長話短說

當你沒必要講述細節的時候,你就可以這樣說。

Long story short, I got fired.

長話短說,我被解雇了。

6. the thing is

6. 問題是;要緊的是

這句話用來引出并強調重點,也可以用來說明理由。

The thing is to know the nature of your antagonist.

要緊的是要了解你的對手的特性。

7. if I were you

7. 如果我是你的話

這種表達多用來給出自己的建議。

I think I'd take the money if I were you.

如果我是你,我想我會接受這筆錢。

8. Long time no see.

8. 好久不見。

這就是打招呼的方式。隨著這句話收錄進英國詞典里,long time no see已經算不上是中式英語啦。

9. I'm not being funny, but…

9. 我可不是在開玩笑…

funny的意思有“滑稽的;有趣的”,也表示“奇怪的,古怪的”。這句話多用于嚴肅地說明問題,告訴對方自己要說的話都是認真的。

10. to be honest

10. 說實話

說這句話是為了直接簡單地表達意見。

To be honest, I don't think we have a chance of winning.

說實話, 我認為我們沒有獲勝的可能。

(來源:滬江英語? 編輯:Julie)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 花垣县| 巴塘县| 霞浦县| 琼海市| 漳平市| 郑州市| 阿巴嘎旗| 贵德县| 安义县| 诸暨市| 霍州市| 赤城县| 蛟河市| 高青县| 周口市| 监利县| 滦南县| 九江市| 南充市| 铜鼓县| 六枝特区| 万源市| 湖南省| 晋州市| 应城市| 长顺县| 青田县| 南涧| 河间市| 汤原县| 马关县| 南澳县| 肥西县| 延川县| 东光县| 娄烦县| 永和县| 堆龙德庆县| 涪陵区| 普定县| 镇巴县| 青海省| 林芝县| 淳安县| 琼海市| 沁源县| 新乐市| 云龙县| 资中县| 康定县| 盐池县| 台北市| 田东县| 板桥市| 昂仁县| 天等县| 平山县| 延边| 博罗县| 长葛市| 铜陵市| 康乐县| 左云县| 沁源县| 镇远县| 专栏| 泌阳县| 阿合奇县| 泉州市| 乌拉特后旗| 兴业县| 连平县| 伽师县| 荃湾区| 青岛市| 蓝田县| 海伦市| 博湖县| 格尔木市| 韶山市| 哈巴河县| 延长县|