男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: Language Tips > BBC > Media English

DNA diagnosis revolution 基因研究帶來診斷革命

媒體英語會帶大家一起學(xué)習 BBC 撰稿人在報道世界大事時常用到的單詞和短語。

DNA diagnosis revolution 基因研究帶來診斷革命

Comparing variations in genetic code will allow the development of targeted medicines to treat cancer

一項由英國國民保健服務(wù)(NHS) 設(shè)立的基因工程研究項目有可能破解一系列致命疾病的發(fā)病秘密。此研究項目將通過分布設(shè)立在英格蘭醫(yī)院的十一所基因醫(yī)學(xué)中心來收集 DNA 樣本,用于幫助制定對一系列疾病有針對性的療程,尤其是對癌癥的治療。請聽 BBC 記者 James Gallapher 的報道:

收聽與下載

The NHS is aiming to be at the forefront of a new era of genomic medicine. Cancer treatment will be targeted at the precise mutations in DNA that are causing the patient’s tumour.

Genetic diseases will be identified by finding mistakes in the 3bn pairs of letters that make up our genetic code. Eleven genomic medicine centres will open in hospitals from Newcastle to Exeter in February. Their challenge is to sequence 100,000 genomes within three years.

It could improve treatment for some patients but all that data will be made available to drugs companies and researchers to help them create precision drugs for future generations.

Glossary 詞匯表 (點擊單詞收聽發(fā)音)



主站蜘蛛池模板: 塘沽区| 本溪| 延庆县| 西乌珠穆沁旗| 榆社县| 同江市| 棋牌| 鄱阳县| 修文县| 惠水县| 顺义区| 集贤县| 新余市| 东海县| 巩义市| 禄劝| 福泉市| 广汉市| 泸溪县| 凤山县| 凉城县| 玉龙| 蒙城县| 凉山| 封开县| 柳河县| 新宁县| 萨迦县| 兴隆县| 额济纳旗| 饶平县| 乌鲁木齐市| 大冶市| 湖北省| 温泉县| 望城县| 工布江达县| 奉贤区| 昌图县| 西青区| 胶州市| 洪雅县| 松溪县| 吴川市| 治多县| 呼伦贝尔市| 宁陕县| 凤城市| 馆陶县| 大名县| 区。| 莆田市| 扎鲁特旗| 德保县| 新巴尔虎右旗| 嘉善县| 饶阳县| 疏附县| 牙克石市| 邛崃市| 诸暨市| 德昌县| 博乐市| 聊城市| 威海市| 柘城县| 合江县| 宣汉县| 武鸣县| 齐齐哈尔市| 大石桥市| 墨玉县| 开原市| 固镇县| 酒泉市| 海林市| 江陵县| 邵阳市| 博客| 罗定市| 柘城县| 光泽县|