男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> BBC> Take Away English  
 





 
Take Away English 隨身英語
  “隨身英語”,讓你隨時隨地感受英國時尚生活,第一時間了解流行文化,并提供詞匯、語音、語法及聽力閱讀練習,既方便在線學習,也可供隨意下載。隨身英語,學習英語新潮流!
Health Reforms 醫療改革
[ 2008-01-15 15:24 ]

在線收聽短文

Brown proposes changes in the NHS
It seems that politicians around the world are thinking about the health of their countries. While in China, Chen Zhu has announced his plans for a universal health service and reform across health services, Gordon Brown, the UK Prime Minister, has also announced he is planning to make some changes in our health service.

The crux of Mr Brown's proposals are related to giving the NHS (National Health Service) a greater focus on prevention, rather than just curing patients.

He is planning to introduce increased screening for common diseases such as heart disease, strokes, and cancer, for example breast cancer. In Britain there are 200,000 deaths a year from heart attacks and strokes, many of which might have been avoided if the condition had been known about.

Initially, the diagnostic tests will be available for those who are most vulnerable, or most likely to have the disease, but later on the Prime Minister claims that they will be more widely available. One example is a plan to offer all men over 65 an ultrasound test to check for problems with the main artery, a condition which kills 3,000 men a year.

The opposition have criticised Mr Brown's proposals, saying that they are just a gimmick, and claiming that there is no proper timetable for the changes. They also say that Mr Brown is reducing the money available for the treatment of certain conditions while putting more money towards testing for them.

The NHS was founded in 1948, and is paid for by taxation. The idea is that the rich pay more towards the health service than the poor. However in recent years there has been a great increase in the use of private healthcare.

Many people who can afford it choose to pay for medical care, often because it can be quicker, although the doctors and hospitals are often the same! NHS waiting lists for operations can be very long, so people can jump the queue by paying for their operation.

GLOSSARY 詞匯表 (收聽發音, 請單擊英語單詞) 

universal health service
全民醫療服務

reform
改革

crux
要點

prevention
預防

curing
治療

patients
病人

screening
檢查/查體

strokes
中風

cancer
癌癥

heart attacks
心臟病發作

condition
病狀

diagnostic tests
診斷性檢查

artery
動脈

opposition
反對(黨)派

gimmick
花招

timetable
時間表

putting more money towards
向…注入資金

taxation
稅收 

waiting lists
等候名單

jump the queue
插隊;夾塞兒

下載相關輔導材料(PDF格式)
下載材料中不僅包括閱讀,詞匯,語法等練習,還有單詞搜索等游戲。幫助你英語讀寫能力,了解相關的背景知識和語言環境。



 
 

本頻道最新推薦

     
  Blue Monday 壓抑的星期一
  Health Reforms 醫療改革
  一月大減價
  New Year’s Eve 元旦前夜
  Christmas traditions 圣誕節傳統




主站蜘蛛池模板: 敦煌市| 镇远县| 青冈县| 聊城市| 松江区| 东源县| 嫩江县| 襄汾县| 石林| 瓮安县| 大余县| 长武县| 巴彦淖尔市| 育儿| 吉安县| 淅川县| 阿城市| 河津市| 赤城县| 贵德县| 三穗县| 江川县| 苏尼特右旗| 湖口县| 祁门县| 青海省| 古丈县| 屏东县| 南开区| 积石山| 揭阳市| 左贡县| 阳城县| 晋城| 盈江县| 镇赉县| 疏勒县| 遂昌县| 木里| 柘荣县| 若尔盖县| 时尚| 襄汾县| 林口县| 乌兰县| 新民市| 乐山市| 台南市| 维西| 扶风县| 黔东| 宾川县| 察雅县| 桐城市| 乌鲁木齐市| 札达县| 襄汾县| 高密市| 昌平区| 灌南县| 宿州市| 遂溪县| 筠连县| 精河县| 阿瓦提县| 深州市| 张家界市| 顺昌县| 康保县| 新乡县| 灵寿县| 台山市| 水城县| 蒙自县| 行唐县| 乌审旗| 长治市| 临高县| 定陶县| 邻水| 靖安县| 邹平县|