男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> BBC> Take Away English  
 





 
Take Away English 隨身英語
  “隨身英語”,讓你隨時隨地感受英國時尚生活,第一時間了解流行文化,并提供詞匯、語音、語法及聽力閱讀練習,既方便在線學習,也可供隨意下載。隨身英語,學習英語新潮流!
Health Reforms 醫療改革
[ 2008-01-15 15:24 ]

在線收聽短文

Brown proposes changes in the NHS
It seems that politicians around the world are thinking about the health of their countries. While in China, Chen Zhu has announced his plans for a universal health service and reform across health services, Gordon Brown, the UK Prime Minister, has also announced he is planning to make some changes in our health service.

The crux of Mr Brown's proposals are related to giving the NHS (National Health Service) a greater focus on prevention, rather than just curing patients.

He is planning to introduce increased screening for common diseases such as heart disease, strokes, and cancer, for example breast cancer. In Britain there are 200,000 deaths a year from heart attacks and strokes, many of which might have been avoided if the condition had been known about.

Initially, the diagnostic tests will be available for those who are most vulnerable, or most likely to have the disease, but later on the Prime Minister claims that they will be more widely available. One example is a plan to offer all men over 65 an ultrasound test to check for problems with the main artery, a condition which kills 3,000 men a year.

The opposition have criticised Mr Brown's proposals, saying that they are just a gimmick, and claiming that there is no proper timetable for the changes. They also say that Mr Brown is reducing the money available for the treatment of certain conditions while putting more money towards testing for them.

The NHS was founded in 1948, and is paid for by taxation. The idea is that the rich pay more towards the health service than the poor. However in recent years there has been a great increase in the use of private healthcare.

Many people who can afford it choose to pay for medical care, often because it can be quicker, although the doctors and hospitals are often the same! NHS waiting lists for operations can be very long, so people can jump the queue by paying for their operation.

GLOSSARY 詞匯表 (收聽發音, 請單擊英語單詞) 

universal health service
全民醫療服務

reform
改革

crux
要點

prevention
預防

curing
治療

patients
病人

screening
檢查/查體

strokes
中風

cancer
癌癥

heart attacks
心臟病發作

condition
病狀

diagnostic tests
診斷性檢查

artery
動脈

opposition
反對(黨)派

gimmick
花招

timetable
時間表

putting more money towards
向…注入資金

taxation
稅收 

waiting lists
等候名單

jump the queue
插隊;夾塞兒

下載相關輔導材料(PDF格式)
下載材料中不僅包括閱讀,詞匯,語法等練習,還有單詞搜索等游戲。幫助你英語讀寫能力,了解相關的背景知識和語言環境。



 
 

本頻道最新推薦

     
  Blue Monday 壓抑的星期一
  Health Reforms 醫療改革
  一月大減價
  New Year’s Eve 元旦前夜
  Christmas traditions 圣誕節傳統




主站蜘蛛池模板: 丰县| 兴和县| 霍城县| 德清县| 简阳市| 扬中市| 晋宁县| 定南县| 阿鲁科尔沁旗| 嘉峪关市| 留坝县| 沁阳市| 波密县| 平定县| 邵东县| 梁河县| 德庆县| 莎车县| 弥渡县| 道孚县| 奈曼旗| 灌云县| 永宁县| 雅安市| 遂宁市| 潍坊市| 通许县| 磐石市| 黔江区| 云南省| 乌兰察布市| 平武县| 乐至县| 罗江县| 公安县| 阿克陶县| 庆安县| 云林县| 延边| 商都县| 吉林市| 稻城县| 辛集市| 资兴市| 白朗县| 舒兰市| 定襄县| 东至县| 伊春市| 瑞昌市| 宁都县| 宣武区| 正蓝旗| 平果县| 肃北| 天台县| 黄大仙区| 汉川市| 云林县| 乳山市| 宁南县| 定边县| 莎车县| 台江县| 晴隆县| 敦煌市| 阜宁县| 江华| 高陵县| 永吉县| 犍为县| 林州市| 关岭| 福建省| 汶川县| 嘉祥县| 托克托县| 南投市| 延长县| 镇沅| 汤原县| 青冈县|