男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

Ambassadors to Japan, UK take up new roles

[ 2010-03-02 11:35]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

英語學習論壇的“聽力練習區”正式與大家見面啦。歡迎大家來這里練習聽力,交流經驗,共同進步。

本練習區的音頻文件選自英語點津的“聽中國日報”、“VOA常速”、“流行金曲”及“名人演講”等欄目,題材豐富,難度各異,適合不同階段的英語學習者。

英語點津會定期發布音頻材料,大家可以在跟帖中貼出自己聽寫出的音頻文字稿。每個音頻材料的標準文字稿會在帖子發布兩天后公布。

進入該文章的聽寫練習頁面

The recently named Chinese ambassadors to Japan and the UK arrived in Tokyo and London, respectively, on Sunday to assume their duties.

Cheng Yonghua, Chinese ambassador to Japan, told reporters at the Tokyo airport that he was glad to return to Japan after a gap of four years.

Cheng, 55, born in Jilin province of Northeast China, had worked in the Chinese embassy in Japan for 16 years. He also served as the ambassador to Malaysia and the Republic of Korea before taking up the new assignment.

The ambassador also expressed his happiness at the progress seen in the Sino-Japanese relationship over the last few years and the enhanced trust shown by both countries.

He also stressed that he would dedicate himself to further promoting Sino-Japanese ties.

Liu Xiaoming, the new ambassador to the UK, was welcomed by British Foreign Secretary David Miliband's envoy as well as officials from the Chinese embassy in London on Sunday.

Liu said he looked forward to strengthening cooperation with the UK and further developing the Sino-UK relationship.

Liu had served as the ambassador to the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) for three and a half years. He was described as "the country's good friend" and "an excellent diplomat" by DPRK leader Kim Jong-il, according to China News.

The 54-year-old Liu Xiaoming, born in Guangdong province, had served in the Chinese embassies in the US and Egypt before assuming his duties in London.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Ambassadors to Japan, UK take up new roles

About the broadcaster:

Ambassadors to Japan, UK take up new roles

Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 蕉岭县| 剑河县| 万山特区| 伊宁市| 鄄城县| 龙海市| 舟山市| 天祝| 武冈市| 英山县| 湟源县| 保亭| 乌兰县| 平安县| 金沙县| 广宗县| 长海县| 顺平县| 阳原县| 高雄市| 乐业县| 华安县| 米易县| 三江| 子洲县| 万山特区| 江西省| 隆安县| 镇坪县| 乐昌市| 龙山县| 平遥县| 揭东县| 黄梅县| 固始县| 宝应县| 江油市| 阿图什市| 达日县| 浦东新区| 北宁市| 玛多县| 保康县| 大足县| 宁河县| 乌兰察布市| 三门峡市| 巨鹿县| 鄱阳县| 比如县| 虹口区| 尼木县| 儋州市| 红桥区| 湘乡市| 永定县| 东乌| 平原县| 惠水县| 灌南县| 卢湾区| 仁怀市| 涞源县| 德钦县| 玛纳斯县| 宝清县| 宿州市| 乌拉特后旗| 栾城县| 大渡口区| 房产| 马龙县| 湖南省| 逊克县| 黔江区| 潜山县| 酉阳| 肥西县| 从江县| 星座| 姚安县| 灵川县|