男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

Province hopes to rejuvenate hot spring culture

[ 2010-06-28 13:16]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

Fuzhou, capital of Fujian province, has recently launched a series of projects aimed at rejuvenating its millennium-old hot spring culture.

Fuzhou hot spring has a long history, which can be dated back to 1,700 years ago. In the early Northern Song Dynasty (960-1127), an "official bath" and a "civilian bath" were built.

As times have changed and people's living pace quickened, the traditional hot spring culture has been forgotten. Young people are not aware of the hot spring tradition and few ever visit the hot springs.

The predicament of the traditional hot spring industry is also reflected in the fast shrinking number of hot spring venues.

"Rong Hua City," once a busy and crowded hot spring road, is gradually disappearing. Sanshanzuo, a once famous venue on the road, now struggles to turn a profit.

Prices have been kept low to attract visitors. People can enjoy a hot spring bath for just 6 yuan. A monthly ticket costs only 120 yuan. At these prices, the average daily number of customers is maintained at about 500, which is still only just enough to make ends meet.

The Fuzhou government has officially launched a support plan to promote the traditional hot spring industry.

A number of hot spring resorts and baths have been undergoing renovation and expansion. Seven hot spring spa houses, including Three Mountains, Worker's, Detian Spring and Huaqing Tower baths, are being refurbished.

Fuzhou will also rebuild three ancient bathhouses and promote them as special historical hot spring sites.

Fuzhou will promote hot springs as its top tourist attraction. Five hot spring resorts have been built, including the Qingyun Mountain Royal Hot Spring Resort.

Another five hot spring projects are under construction, with a total investment of 800 million yuan.

The local government is also considering launching 10 hot spring tourism development projects, for which they would seek foreign investment of 12 billion yuan.

去聽寫專區(qū)一展身手

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

Province hopes to rejuvenate hot spring culture

About the broadcaster:

Province hopes to rejuvenate hot spring culture

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is fluent in Korean and has a 2-year-old son.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 绥阳县| 松潘县| 金坛市| 仁怀市| 太仓市| 宁强县| 汪清县| 鹰潭市| 上虞市| 大石桥市| 临沭县| 习水县| 吉首市| 宜兰县| 嘉禾县| 古浪县| 桐乡市| 木兰县| 商城县| 吕梁市| 永川市| 江华| 周口市| 如东县| 平邑县| 荣成市| 上饶市| 太谷县| 姚安县| 搜索| 凤阳县| 旺苍县| 深圳市| 平山县| 明光市| 吴川市| 湛江市| 错那县| 香港| 陇川县| 英吉沙县| 宣武区| 澳门| 贡山| 绍兴县| 陵川县| 江陵县| 胶南市| 新巴尔虎右旗| 常熟市| 仁布县| 涟水县| 化德县| 木兰县| 金阳县| 罗平县| 塘沽区| 乌拉特后旗| 泽州县| 新巴尔虎左旗| 兰考县| 寻甸| 兰溪市| 陈巴尔虎旗| 通化县| 密云县| 扬中市| 南宁市| 呼图壁县| 抚顺市| 巴青县| 宜良县| 始兴县| 个旧市| 奉节县| 睢宁县| 宁安市| 包头市| 洪洞县| 闽侯县| 大埔县| 新竹县|