男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

Sizzling heat due to continue

[ 2010-07-05 13:31]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

South and North China will continue experiencing unusually high temperatures until Wednesday, with a slim chance of rain in most parts, the national weather forecaster said on Sunday.

Hot weather has persisted since June 30 in most of South China, where temperatures have often exceeded 35 C. The National Meteorological Center expanded its yellow alert for high temperatures to include North China on Sunday, the center said on its website.

Highs in Beijing, Hebei, Chongqing, southern Zhejiang and central Jiangxi reached 37 C to 39 C on Saturday, it said.

Sunday's temperatures in most southern regions as well as in Beijing, Hebei, Henan, Shandong and Anhui were expected to reach 35 C to 39 C, with some reaching 40 C, chief forecaster Sun Jun said.

Hebei's provincial capital Shijiazhuang issued a top alert for hot weather on Sunday, while Chongqing, Fujian, Zhejiang, Hubei, Shanxi and Guangxi issued orange (second-level) weather alerts, the weather center said.

Changsha resident Wang Yan awoke late on Sunday morning to discover her water heater was broken, meaning she would have to take a cold shower.

"It turned out there was nothing to worry about," she said. "When I turned it on, the water was lukewarm. And I realized it's not bad to take a cold shower in this weather."

Emergency treatments surged by more than 30 percent at the children's hospital in Guangzhou, when temperatures reached 36 C over the weekend.

The city also opened 488 temporary shelters for local residents to escape the heat.

"It is too hot to stay at home," said a 70-year-old woman surnamed Su from a shelter on Guangzhou's Beijing Street.

"And I don't want to use too much electricity running the air conditioner just for myself. So I came here right after lunch. I can kill time here with old friends, watching TV and enjoying the air conditioning."

More than 20 people have been visiting the shelter daily, the head of the shelter said.

Grid operators have faced tremendous pressure this month to meet soaring power demands, as consumers crank up their air conditioners.

Hebei's provincial development and reform commission estimated the power demand would grow 16 percent year on year during summer's hottest times, Hebei Daily reported in June.

Anhui will face a power shortage of 1 million kilowatts if the temperature remains unusually high, Anhui Business reported in June.

An emergency power-supply plan has been prepared for the coming days. About 6,000 companies in Anhui will suspend operations or limit their power usage during peak periods.

Highs of 38 C kept Fujian residents indoors over the weekend, as torrential rains had done two weeks ago.

"We can only bear it in the evening. In the daytime, I'd rather stay in my air-conditioned room playing with ice cubes," 22-year-old Fuzhou resident Zheng Yanyan said. "I hope there will be another rainstorm to cool us off.”

Fujian's trade union has urged employers to pay an additional 5 to 8 yuan per day to those who work in environments where temperatures exceed 33 C. Local meteorological departments also suggested residents avoid going outside between 11 am and 3 pm.

At least four students were reported to have drowned in local lakes while swimming to escape the hot weather.

Questions:

1. What parts of China are affected by the heat wave?

2. What were the expected highs?

3. How are people dealing with the heat?

Answers:

1. South and North China will continue experiencing unusually high temperatures until Wednesday.

2. Sunday's temperatures in most southern regions as well as in Beijing, Hebei, Henan, Shandong and Anhui were expected to reach 35 C to 39 C, with some reaching 40 C.

3. The city of Guangzhou has opened 488 temporary shelters for local residents to escape the heat. More than 20 people have been visiting the shelter daily.

去聽寫專區一展身手

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Sizzling heat due to continue

About the broadcaster:

Sizzling heat due to continue

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is fluent in Korean and has a 2-year-old son.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 方正县| 灵丘县| 盖州市| 阿勒泰市| 屯门区| 始兴县| 神农架林区| 南川市| 遂宁市| 广河县| 扎鲁特旗| 仁布县| 河西区| 休宁县| 小金县| 泗阳县| 越西县| 五指山市| 南木林县| 固安县| 延寿县| 容城县| 曲靖市| 寿光市| 江源县| 边坝县| 长春市| 慈利县| 抚远县| 罗田县| 萝北县| 永修县| 杭州市| 漳平市| 武平县| 临武县| 湖北省| 合肥市| 长白| 石城县| 阿勒泰市| 清丰县| 陇南市| 新泰市| 木里| 延吉市| 金阳县| 龙胜| 迭部县| 海口市| 八宿县| 广西| 昂仁县| 怀仁县| 兴海县| 罗江县| 运城市| 台江县| 淮安市| 宁武县| 双桥区| 佛冈县| 错那县| 华亭县| 武平县| 乐陵市| 呼伦贝尔市| 浦县| 泽普县| 定兴县| 沙田区| 马龙县| 雅江县| 乐昌市| 鹿泉市| 吉水县| 祁门县| 马边| 宜宾县| 平罗县| 怀安县| 乡宁县|