男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
聚焦十七大——“民生”最重要
People want concerns addressed
[ 2007-10-15 14:35 ]

A general view of the 17th National Congress of the Communist Party of China (CPC) which is opened in Beijing at 9 am on Monday to map out China's all-round development for the coming five years, October 15, 2007. [Xinhua]

As a blueprint for development is discussed at the 17th National Congress of the Communist Party of China which starts today in Beijing, many people have a clear idea of what they want: Something that improves their daily life.

"My friends and I all know about the Party congress from newspapers and television," Wei Yijia told reporters after enjoying a blockbuster movie in the capital's busy shopping area of Wangfujing.

"The congress is very important to us because the policies discussed will have a direct impact on our everyday life, such as air quality and drinking water safety," said Wei, who works at a foreign-invested accounting firm in Beijing.

Jiang Guilan, who is a member of a neighborhood committee in Changping District of Beijing, said food prices in supermarkets are surging, so she has to buy low-prices vegetables from street vendors - and hoped that leaders work out policies to lower food prices and implement them effectively.

"My concerns might seem personal and trivial, but I think they are exactly what affect the daily life of ordinary people like me," she added.

Some online surveys prior to the congress have suggested that a host of social issues ranging from employment and social security to the widening wealth gap are among the top concerns of the public.

An online poll on Chinanews.com found that the fight against corruption, and soaring commodity and housing prices were the two major topics, covering nearly 45 percent of the 20,810 votes.

Problems related topeople's livelihood have been the focus of the government, especially since Premier Wen Jiabao included them in his government work report to the national legislature in March.

點擊查看更多雙語新聞


(China Daily/Xinhua)

鏈接:詞解十七大

今天,中國共產黨第十七次全國代表大會在北京開幕,當黨的盛會討論國家發展藍圖之際,很多民眾的心中也有個明確的愿望:提高他們的生活水平。

在北京一家外資會計師事務所工作的魏宜佳(譯者注:音譯)在王府井看完一部大片后接受記者采訪時說:“我和我的一些朋友們主要通過報紙和電視了解黨的十七大。”

她說:“十七大對于我們來說十分重要,因為十七大討論的各項政策直接關系到我們的生活,比如,空氣質量和飲用水的安全等。”

北京昌平區某居委會成員蔣桂蘭(譯者注:音譯)說,由于食品不斷漲價,她只有在路邊攤上買些便宜蔬菜,她希望國家能制訂并有效貫徹降低食品價格的政策。

她說:“我關心的可能都是些個人的事,而且不那么‘重大’,但我想這些都是切實影響我們普通人日常生活的問題。”

“十七大”召開前的一些在線調查表明,就業、社會治安、不斷擴大的貧富差距等一系列社會問題是民眾最關心的問題。

中國新聞網的一項在線調查發現,反腐敗、物價及房價的飆升是民眾最關心的兩大問題,這兩項內容的得票數在20810張選票中占了近45%。

自從今年3月溫家寶總理在政府工作報告中強調了“民生”問題后,改善“民生”便成了政府工作的重點。

  (英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

neighbourhood commitee:居委會

people's livelihood:“民生”

 

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  Verbs for reporting speech 引語動詞
  研究:借酒消愁“愁更愁”
  課本上沒有的經典習語
  Goal!《一球成名》(精講之五)
  最后的華爾茲:The last waltz

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
  “凈臉聯盟”兩周年——迎國慶特別活動啟動
  how to translate“三局兩勝”
  知青 農民工 怎么翻譯
  "魅力城市" 英文怎么說?
  請教:統一口徑的譯法
  Mountain Story 大山的故事






主站蜘蛛池模板: 二手房| 湘乡市| 阳高县| 静安区| 治县。| 肇东市| 南雄市| 当涂县| 绵阳市| 丹寨县| 宝坻区| 邓州市| 修水县| 开远市| 长沙县| 蚌埠市| 出国| 长丰县| 康定县| 商丘市| 迭部县| 上杭县| 昭觉县| 双柏县| 桐梓县| 驻马店市| 保靖县| 汉寿县| 措勤县| 云南省| 拜城县| 濮阳市| 静安区| 三台县| 台东市| 罗田县| 三都| 固原市| 昌乐县| 夏河县| 桃江县| 蓝山县| 中超| 扶沟县| 灵石县| 天长市| 中西区| 灯塔市| 烟台市| 洞口县| 应用必备| 莱阳市| 铁岭县| 石林| 崇明县| 中牟县| 阿拉尔市| 垫江县| 南召县| 衡水市| 合肥市| 新昌县| 景谷| 洮南市| 九龙坡区| 湟中县| 怀化市| 沙湾县| 南昌市| 高阳县| 红安县| 六枝特区| 聂拉木县| 江达县| 电白县| 双峰县| 衡东县| 嘉定区| 靖安县| 泸州市| 枣阳市| 通城县|