男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
漢堡性行業衰落 最老妓院將停業
[ 2008-03-21 15:14 ]

說到青樓艷史,德國漢堡的繩索街可謂一代傳奇。然而,法律變動、品位變化和科技發展對該地區產生了巨大影響。下個月,這條街上漢堡最古老的妓院將停止營業。

People walk past the entrance of the infamous brothel 'Hotel Luxor' at the Reeperbahn red-light district in Hamburg March 18, 2008. [Agencies]

The owner of Hamburg's oldest brothel, in the heart of Germany's most famous red light district, has decided to close it down and retire after a sharp fall in business.

"It's time to go," owner Waltraud Mehrer said. "It's a pity, but business just isn't what it used to be. We used to have 10 girls working here.

"Now we only have four."

Mehrer, a glamorous blonde 59-year-old dressed in a dark suit who has been running the port city's renowned 'Hotel Luxor' for 22 years, is selling up to a private investor.

She blamed her decision on the changing face of Hamburg's nightlife in the notorious St. Pauli district and the Reeperbahn, its garish main street which is home to countless bars, strip clubs and discos.

"For every shop around here which closes, a disco comes and opens," she said in an interview, referring to the cheap dance clubs springing up nearby.

The clubs have also brought CCTV cameras and police patrols, a deterrent for customers but welcomed by some anti-prostitution groups who worry about the welfare of the women at work.

Opened in 1948 by Mehrer's father-in-law, the Luxor is the only family-run brothel on the Reeperbahn. Mehrer's son runs a bar in the same building which puts on dance shows.

In its heyday in the late 1960s when the booming harbor provided a steady stream of custom and the Beatles played in a club nearby, the Luxor, also known as the Mehrer hotel enjoyed an international reputation.

It was especially popular with Japanese, but also among British and Irish tourists.

One prostitute, who declined to be named, recalled how people she met 10 or more years ago while holidaying in Tel Aviv said they knew Hamburg because of Mehrer's hotel.

"Sailors used to come here often but now the regulars are dying out," said another, chatting in the brothel's bar. The women were wearing revealing black skirts and low-cut tops.

These days the Luxor looks dated. It’s plainly painted exterior and lack of neon lights or lurid pictures make it look drab compared with newer establishments on the rapidly growing strip.

The bar and rooms give an impression of comfort rather than seediness, with dark wood paneling on the ceiling, dim-red lighting and a retro bar.

Mehrer said Internet pornography had contributed to the decline in business, as had the rise of the credit card, as the women prefer to be paid in cash.

(Agencies/China Daily)

Vocabulary:

heyday:全盛期

(英語點津Celene編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  漢堡性行業衰落 最老妓院將停業
  英一提款機雙倍吐錢 百人排隊取款
  養貓能預防心臟病?
  火炬傳遞:torch relay
  “機器貓”擔任日本“動漫大使”

論壇熱貼

     
  "文化名人“該怎么譯
  “網上辦公管理系統”怎么說?
  中端市場
  “牛B”英語怎么翻譯啊?
  一副“你奈何不了我的神態?
  thoughts from my life




主站蜘蛛池模板: 会昌县| 喀喇沁旗| 五大连池市| 仁怀市| 钟祥市| 西昌市| 奉贤区| 西平县| 社会| 鹤壁市| 黎平县| 磴口县| 烟台市| 许昌县| 新郑市| 毕节市| 香格里拉县| 德江县| 云浮市| 玉山县| 东安县| 历史| 永平县| 闸北区| 从江县| 靖州| 邵阳县| 屏南县| 安乡县| 谢通门县| 建平县| 大港区| 灌南县| 正镶白旗| 红桥区| 敦煌市| 壤塘县| 巫溪县| 宁化县| 鹿邑县| 蓝山县| 大安市| 乌拉特前旗| 富裕县| 永安市| 略阳县| 柘荣县| 江门市| 大田县| 黑龙江省| 奉贤区| 平定县| 新干县| 大城县| 纳雍县| 巴彦县| 抚州市| 麦盖提县| 油尖旺区| 双峰县| 宜州市| 内丘县| 西城区| 辰溪县| 正安县| 元氏县| 娄烦县| 长白| 永川市| 抚远县| 苏尼特右旗| 马公市| 利津县| 都匀市| 苗栗县| 剑阁县| 新昌县| 唐山市| 广平县| 霍林郭勒市| 铜鼓县| 冷水江市|