男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
英國:讓路人搭便車意愿降低
Thumbs down for British hitchhikers: poll
[ 2009-06-10 10:16 ]

英國:讓路人搭便車意愿降低
Credit crunched travelers hoping to dodge transport fares by sticking up their thumbs may be in for a long wait, as a new study shows that only three-quarters of Brits would consider picking up a hitchhiker.

 

Credit crunched travelers hoping to dodge transport fares by sticking up their thumbs may be in for a long wait, as a new study shows that only three-quarters of Brits would consider picking up a hitchhiker.

The poll of 15,000 motorists, conducted by the national Automobile Association (AA), showed that only 23 percent of men and 7 percent of women would consider offering a stranger a lift, but that the likelihood of a driver offering a seat in his car increased with age. Only nine percent of 18 to 24 year-olds said that they would stop for a hitchhiker, compared to 11 percent of 25 to 35 year-olds and 21 percent of 45 to 65 year-olds.

"It is no great surprise that with concerns about personal safety drummed into us, most people are reluctant to stop for hitchhikers," AA president Edmund King said.

The poll shows that hitchers have the highest chance of getting a lift, in Scotland and southwest England, where 21 percent of respondents said they would offer up a free seat, while only 14 percent of those questioned in the northwest and northeast said that they would consider stopping.

The egalitarian pleasure of helping a fellow traveler is increasingly being replaced by internet-organized lift-share schemes (car pools), to save waiting in the rain by the side of the road, King said.

He added that he was pleased that there is still a "core of trusty drivers who say they would pick up a hitchhiker." The study, released on this year's official lift-share day, also revealed that drivers are cutting back on journeys and expenditure as the price of fuel continues to climb.

The AA encourages "responsible" car-sharing as a means to save cash, ease congestions and protect the environment.

 

點擊查看更多雙語新聞



(Agencies)

身陷經濟危機的旅行者希望豎起大拇指搭便車來節省旅費,但如今他們要等更久了。一項最新研究表明,僅有3/4的英國人會考慮讓路人搭便車。

英國汽車協會(AA)對一萬五千名乘車者進行了調查,結果顯示,僅有23%的男性和7%的女性會考慮讓陌生人搭便車,但年齡越大的司機越可能讓人搭便車。在18歲至24歲的受訪者中,僅有9%會考慮讓人搭便車,而在25歲至35歲的受訪者和45歲至65歲的受訪者中,這一比例分別為11%和21%。

英國汽車協會主席埃德蒙德?金說:“這并不奇怪,個人安全問題時刻為我們敲響警鐘,因此大多數人都不愿意讓人搭便車了?!?/font>

調查顯示,在蘇格蘭和英格蘭西南部地區,人們能搭上便車的幾率最大,21%的受訪者稱會讓路人免費搭便車,而在英國西北部和東北部的受訪者中,僅有14%的人稱會考慮讓路人搭便車。

埃德蒙德?金表示,幫助同路人所帶來的平等主義樂趣漸被網上組織的拼車所代替,這樣人們就不用在路邊冒雨等車了。

他還說,他很高興見到仍然有一些“會讓人搭便車的可靠的‘鐵桿’司機?!痹撗芯繄蟾嬗诮衲甑墓俜健捌葱腥铡卑l布,研究還顯示,由于油價持續攀升,司機減少了出行路程和花費。

英國汽車協會鼓勵人們進行“負責任的”拼車,以此來節省費用,減輕交通堵塞,保護環境。

相關閱讀

拼車:car pooling, car sharing

Hitchhike是什么意思?

(英語點津 實習生許雅寧編輯)

 

 Vocabulary:

egalitarian:asserting, resulting from, or characterized by belief in the equality of all people, esp. in political, economic, or social life(平等主義的)

fellow traveler:同路人

lift-share:拼車

 

 

 


英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
老板為奧巴馬做披薩 美國餐館生意火爆
To Go The Whole Hog 全力以赴
Shanghai hosts first gay pride festival
Keeping up with the Jones's
英國:讓路人搭便車意愿降低
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
人格分裂如何翻譯
工齡的英文怎么說?
看Marley & Me 學英語
漂亮女孩最愛說的10句口語
余光中《尺素寸心》(節選)譯

 

主站蜘蛛池模板: 夏邑县| 平定县| 玉林市| 宣汉县| 微山县| 无锡市| 南开区| 紫阳县| 广南县| 余干县| 霸州市| 康定县| 安岳县| 西乌| 略阳县| 长岛县| 瓦房店市| 准格尔旗| 张家界市| 沈阳市| 色达县| 当涂县| 秦皇岛市| 东安县| 清水河县| 奉节县| 万盛区| 新营市| 南雄市| 苗栗市| 广元市| 宜宾县| 绵阳市| 岫岩| 工布江达县| 长兴县| 肇州县| 兰州市| 麟游县| 开远市| 衡阳市| 天水市| 秭归县| 浮山县| 明溪县| 云浮市| 无极县| 河北省| 多伦县| 绥中县| 安国市| 克东县| 安宁市| 肇东市| 阿瓦提县| 龙里县| 丹东市| 庐江县| 玉屏| 奇台县| 上虞市| 鄢陵县| 子长县| 施甸县| 介休市| 平阳县| 介休市| 榆社县| 如皋市| 贵德县| 合山市| 玉林市| 苏尼特右旗| 太仓市| 大邑县| 荆门市| 白朗县| 澜沧| 江山市| 项城市| 聂拉木县| 宜君县|