男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
Malarkey: 空話
[ 2006-03-08 08:53 ]

在講單詞malarkey之前,先把大家的視野拉回到2004年美國那場硝煙彌漫的大選。

2004年11月3日,克里正式致電布什承認競選失敗。11月5日,美國哥倫比亞廣播公司在其官方網(wǎng)站上刊登了一篇題為“Moral Values Malarkey”的文章,譏諷布什贏得克里的一大籌碼是所謂的“家庭價值”道德觀念,即布什認為“同性結(jié)婚會因背離傳統(tǒng)家庭理念而引發(fā)人類自我毀滅”。

看到這兒,想必您至少已經(jīng)猜出,“malarkey”應(yīng)該與“謊言、空話或假話”有關(guān)系。

韋氏字典里,malarkey的英文釋義是“exaggerated or foolish talk, usually intended to deceive”(愚蠢的、夸大性的言語,通常為了欺騙),因此“Moral Values Malarkey”可以翻譯為“道德空話”或“道德謊言”。

舉個例子,Snookered by a lot of malarkey about family values, the public elected Bush as President(公眾由于聽信布什一大堆關(guān)于家庭價值的空話而選他為總統(tǒng))。

英國著名詞源學(xué)家保羅·比爾認為,malarkey可能與一個女卜卦者的名字 —— Misharty有關(guān),因為算命先生的話大多為“胡言亂語,空話連篇”,所以malarkey才有現(xiàn)在的“空話、廢話、假話、胡話”之意。

(中國日報網(wǎng)站編譯)

 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  Malarkey: 空話
  葉芝名詩《當你老了》的十二種譯本
  心提到嗓子眼兒
  學(xué)詞匯 關(guān)注美國大選(1)
  堅持!

論壇熱貼

     
  “童子雞”旅游局譯名 Steamed pullet,對嗎?
  改革開放30年經(jīng)典熱詞評選
  英語借走的十個中國原創(chuàng)詞語
  家家有本難念的經(jīng),怎譯
  請翻譯“白骨精”
  墊付費用的英文翻譯


主站蜘蛛池模板: 彝良县| 康马县| 苏尼特左旗| 江华| 景谷| 江孜县| 卢龙县| 阿荣旗| 德格县| 仙桃市| 颍上县| 万盛区| 安陆市| 临沭县| 平顺县| 浙江省| 稷山县| 比如县| 榕江县| 化州市| 炉霍县| 清丰县| 浦江县| 环江| 门头沟区| 株洲县| 东平县| 恭城| 伊宁市| 平顺县| 鄯善县| 措勤县| 志丹县| 奎屯市| 吴川市| 左权县| 昌平区| 古浪县| 保康县| 丰台区| 泉州市| 腾冲县| 衡山县| 广宁县| 永德县| 张北县| 清苑县| 舟曲县| 兴安县| 华容县| 苗栗县| 乃东县| 耒阳市| 桂东县| 温州市| 贡嘎县| 文水县| 庆元县| 两当县| 桂阳县| 巴塘县| 铜鼓县| 怀安县| 宿松县| 商丘市| 方城县| 醴陵市| 通城县| 教育| 泰宁县| 张家川| 黄平县| 大连市| 阳春市| 林芝县| 左贡县| 敦煌市| 巴彦县| 绥宁县| 华蓥市| 东平县| 钟山县|