男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 翻譯經(jīng)驗(yàn)

《圍城》英譯選句 - 鐵石心腸

[ 2012-02-10 16:13]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

原文:

他自以為這信措詞凄婉,打得動(dòng)鐵石心腸。誰知道父親信來痛罵一頓:“吾不惜重資,命汝千里負(fù)笈,汝埋頭攻讀之不暇,而有余閑照鏡耶?”(錢鐘書 - 《圍城》)

翻譯關(guān)鍵詞:凄婉,鐵石心腸,千里負(fù)笈

譯文:

Since he felt the wording of the letter was sad and entreating enough to move a heart of stone, he was quite unprepared for the express letter which came from his father. It gave him a severe scolding: I did not begrudge the expense of sending you hundreds of miles away to study. If you devoted yourself to your studies as you should, would you still have the leisure to look in a mirror? (美 Jeanne Kelly, Nathan K.Mao <譯> –Fortress Besieged)

翻譯筆記:

凄婉

形容凄切/悲涼/悲傷婉轉(zhuǎn),文中用來形容方鴻漸在信中的措辭。

文中譯為sad and entreating,這里的entreating是entreat的變形

—entreat vi/ vit懇求,乞求。近義詞:beg

還有其他的譯法sad and mild

鐵石心腸

鐵石心腸從字面上解釋,心腸像鐵和石頭一樣,又硬又冷。這個(gè)詞用來描述一個(gè)人不帶有任何感情,冷酷無情的。

譯為a heart of stone (stone-hearted),也可以譯作為a heart of steel;很好記,石頭/鐵做的心。

—鐵石心腸的:hardhearted; marblehearted; roughhearted; stonehearted

John is the stone-hearted man refused save her mother's life.

約翰是一個(gè)鐵石心腸的人,他拒絕拯救他的母親。

千里負(fù)笈

指背著重重的書箱,在千里之外的地方求學(xué)。

文中譯為hundreds of miles away to study; 負(fù)笈從師 leave home to seek knowledge

負(fù)笈是一個(gè)古詞,現(xiàn)今我們都稱作為“留學(xué)”study abroad

—留學(xué)生 abroad student; international student

—留學(xué)簽證 studiumvisum

I finally got the studiumvisum I dreamed about. I'm on top of the world that I can be sent hundreds of miles away to study.

最后我終于拿到了夢(mèng)寐以求的留學(xué)簽證,我高興壞了,終于可以被送去留學(xué)了!

相關(guān)閱讀

《圍城》英譯選句 - “想到你”還是“想你”?

《圍城》英譯選句 - “體無完膚”

《圍城》英譯選句 - “算命”

《圍城》英譯選句 - “教子以義方”

(來源:滬江英語 編輯:Rosy)

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 宁蒗| 宣武区| 正蓝旗| 揭西县| 如东县| 安远县| 丰原市| 辽宁省| 洪雅县| 辉南县| 盖州市| 文登市| 葫芦岛市| 三都| 乌拉特后旗| 安国市| 定陶县| 新密市| 图片| 南溪县| 万盛区| 旌德县| 滨州市| 博爱县| 玉田县| 如东县| 腾冲县| 图们市| 罗江县| 马关县| 漾濞| 太白县| 额尔古纳市| 仙居县| 策勒县| 同心县| 林甸县| 扬中市| 宽城| 阿坝县| 乌兰浩特市| 萝北县| 永昌县| 云和县| 璧山县| 花莲县| 望谟县| 桓仁| 无为县| 普安县| 蒲江县| 广宗县| 姚安县| 东乌| 山阴县| 攀枝花市| 田林县| 五家渠市| 信宜市| 淳安县| 应用必备| 蓝田县| 苍山县| 临漳县| 屏南县| 湘阴县| 久治县| 象州县| 历史| 苗栗县| 肇庆市| 包头市| 长顺县| 随州市| 苍梧县| 营口市| 宁远县| 望城县| 韩城市| 林州市| 千阳县| 兴海县|