男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 翻譯經驗

江山易改,本性難移

[ 2013-06-17 15:16]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Get Flash Player

Jennifer: Hello, I'm Jennifer and this is Authentic Real English. I'm with Feifei, and we're here at the zoo!

Feifei: 大家好!今天倫敦天氣特別好,陽光燦爛,Jen 和我來到了動物園。We've already seen the elephants and penguins - I love the penguins, they're so funny.

Jennifer: We're moving on now to my favourites - the big cats!

Feifei: 誒,我看動物園的簡介上說,他們有獅子、老虎、美洲獅還有豹子呢。

Jennifer: Fantastic - I love leopards. They're so beautiful and they also feature in one of my favourite phrases in English. Can a leopard change its spots?

Feifei: Let me guess, it's "a leopard can't change its spots"?

Jennifer: Absolutely, Feifei. The phrase "a leopard can't change its spots" is used to describe a person's character, particularly if they have some bad habits.

Feifei: 就像一只豹子無法改變它身上的豹紋一樣,一個人很難改變他的性格。那么這個短語的意思就是積習難改,就是我們常說的"江山易改,本性難移"。

Jennifer: Let's hear some examples of how you might use this phrase. John promised me that he would stay out of trouble at school, but don't believe him. A leopard can't change its spots. Katie used to have a reputation for gossiping and spreading rumours. I've heard she's changed now, but I don't trust her: a leopard can't change its spots.

Feifei: Great phrase. Let's see if we can find a real life leopard then!

Jennifer: Well, the big cat area is over there, according to this map. Oh look! I can see lions... Ah... They have little baby ones too! But where are the leopards?

Feifei: Er, Jen...

Jennifer: They must be here somewhere, a big spotty cat like that can't be too hard to find.

Feifei: (whispering) Jen 我覺得你應該...

Jennifer: Hurry, they must be this way. I want to see a leopard right now! A leopard can't change its spots and I can't change the fact that it's my favourite animal in the whole wide world!

Feifei: 我說你應該轉過身回頭看一下!

(huge growl and roar)

Jennifer: (terrified) Oh. Hello Mr Leopard. You're a lot bigger in real life...

Feifei: (whispering) Join us again for another edition of Authentic Real English from BBC UKChina... Bye!

(roar)

Jennifer: Here kitty, kitty, kitty. Nice kitty...

相關閱讀

“掙錢不容易”怎么說?

一線城市 first-tier city

Cook the books 做假賬

Decision time 決策關頭

(來源:BBC英語教學 編輯:Julie)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 澜沧| 方山县| 从化市| 垦利县| 南木林县| 资兴市| 高要市| 措勤县| 娄底市| 武城县| 开远市| 闽清县| 酉阳| 黄石市| 哈巴河县| 叙永县| 西青区| 耒阳市| 西峡县| 岱山县| 松滋市| 沂南县| 乐亭县| 翁源县| 定西市| 广宁县| 朝阳市| 石门县| 岑溪市| 新密市| 桂平市| 隆回县| 西华县| 余江县| 呼玛县| 沂源县| 阿瓦提县| 玛曲县| 双流县| 嘉荫县| 金乡县| 青神县| 张家川| 龙海市| 双牌县| 靖边县| 冕宁县| 百色市| 潮安县| 通许县| 平和县| 西和县| 临漳县| 灵宝市| 齐齐哈尔市| 营口市| 西昌市| 高雄市| 建水县| 正镶白旗| 雅安市| 和平县| 峨山| 裕民县| 盐山县| 新竹县| 丹寨县| 德兴市| 东明县| 襄垣县| 大理市| 铅山县| 邢台市| 湖口县| 乐至县| 汉沽区| 拜泉县| 临高县| 海阳市| 珠海市| 磐安县| 青河县|