男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Artist showers with Chinese ink

Updated: 2012-04-20 15:49
By Chen Nan ( China Daily)

Artist showers with Chinese ink

Jennifer Ma Wen's latest installation, Hanging Garden in Ink, is displayed at Ullens Center for Contemporary Art. Zou Hong / China Daily

When artist Jennifer Ma Wen set out to create her latest installation, Hanging Garden in Ink, she envisioned it as her conversation with the plants and ink.

"The black ink, the green plants and I express ourselves through our own language," she explains at the Ullens Center for Contemporary Art (UCCA) in Beijing, where her work is on display until May 27.

Her 20-meter-long, 3-meter-wide and 8-meter-high masterpiece is a tableau of 1,400 live plants painted in black Chinese ink, leaving only their flowers in vibrant colors. The lower half of the tableau consists of real plants that mirror the top half of the installation, creating the effect of a garden's reflection on water.

"Chinese ink is organic and made of natural ingredients. So, while the black coverage will slow the plants' growth, it will not terminate its life," says Ma, pointing to some newly-grown green buds in the lower half of the tableau. "You can see that those plants continue to grow with tender shoots, giving evidence of the perseverance and resilience of life. I am touched by the scene, especially now that spring is here."

The 38-year-old artist's large scale installation was inspired by the Hanging Gardens of Babylon. Legend has it that King Nebuchadnezzar II created the garden on the walls of his palace as a gift for his wife, who longed for the green mountains of her homeland.

Ma explains that her work is also a way of exploring the contemporary use of Chinese ink, which has been the main medium of expression and communication for centuries in China. Within 12 days, Ma used up around 400 kg of Chinese ink to paint the plants, which ranged from pine, fir, bamboos to orchids.

Artist showers with Chinese ink

"It's like showering those plants. I painted from 10 am to 6 pm," Ma says, showing off her black ink-dyed nails. "In the coming five to six weeks, visitors can also observe how the live plants survive and grow with time."

The artist has been obsessed with Chinese ink ever since she worked as the chief designer for visual and special effects in the core creative team for the opening and closing ceremonies of the 2008 Beijing Olympics Games, which was led by artist Cai Guoqiang. She won an Emmy as an associate producer for the NBC broadcast of the Beijing Olympic Opening Ceremony.

In 2009, she served as a guest curator of the Ink Storm exhibition, which looked at the use of ink through the works of three artists in Washington DC, United States. Last year, Ma had her solo exhibition, Inked Cypress, in Taipei, using ink to paint five plants, namely cypress, bamboo, chrysanthemum, plum and orchid. She also had cherry trees, stones, silk and other mediums dyed in ink in another solo exhibition, Tide Inked Spring, at Art Space Niji, Kyoto, Japan.

"Every artist tries to find their personal style. For me, it is Chinese ink," Ma says.

In the coming fall, she will hold her solo exhibition in Hong Kong. Titled 44 Sunsets in A Day, the exhibition will see a large planet built by the artist, which has a 100-meter-long scroll forming a pillar and will turn 44 circles within 24 hours.

8.03K
 
 
Hot Topics
Photos that capture the beauty of China.
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 天峨县| 海丰县| 仁化县| 岐山县| 北票市| 永泰县| 公主岭市| 淮安市| 巩留县| 杭州市| 武功县| 嵊州市| 宜川县| 丰城市| 汉川市| 乃东县| 昌吉市| 保定市| 永吉县| 彰化市| 青龙| 大足县| 松潘县| 太和县| 松桃| 文昌市| 新密市| 东城区| 平南县| 平泉县| 青川县| 商南县| 东丽区| 文山县| 永登县| 吴忠市| 呼图壁县| 哈密市| 兴和县| 河曲县| 宽城| 墨竹工卡县| 姜堰市| 古蔺县| 汤原县| 镇巴县| 黄平县| 望江县| 余江县| 邢台市| 德州市| 兴城市| 宁阳县| 阜平县| 峨眉山市| 鹤庆县| 玉树县| 晴隆县| 孟州市| 上犹县| 抚顺市| 尼勒克县| 许昌县| 通州区| 济阳县| 大方县| 乌海市| 师宗县| 郁南县| 泽普县| 庄浪县| 婺源县| 临漳县| 水富县| 育儿| 沂水县| 璧山县| 建昌县| 于都县| 巴青县| 大兴区| 仙居县|