男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Translation builds bridges with music

Updated: 2012-12-12 14:41
By Chen Nan ( China Daily)

Translation builds bridges with music

Xue Fan, 78, is the man behind the translation of more than 2,000 foreign songs, including the famous Russian tune Nights in Moscow's Suburbs. Zou Hong / China Daily

In 1957, Xue Fan read a newspaper report about the Sixth World Festival of Youth and Students in Moscow.

Nights in Moscow's Suburbs, the prize-winning song written by Vasily Solovyov Sedoy and poet Mikhail Matusovsky in 1955, caught his attention.

The then 23-year-old was impressed by the beautiful lyrics and soft melody, and decided to translate it into Chinese.

"The song still haunts me after all these years - it keeps playing in my head," says Xue, 78, who taught himself the Russian language after high school. "I am a translator and also a listener. Like most young Chinese people then, I have a special love for the song."

He recalls spending one entire night translating the song. Every word he used matched the musical notes smoothly.

Xue didn't expect the popularity of the Chinese version of the song to sweep the country in the 1960s.

Translation builds bridges with music

Movie industry gets lost in translation 

Nights in Moscow's Suburbs was also used by many filmmakers, such as Chinese director-actor Jiang Wen in his 1994 directorial debut, In the Heat of the Sun.

According to Xue, a good translation not only means getting the accurate message of the song across, but the lyrics must also be easy to sing and go well with the melody. "It's like rewriting the lyrics," he says.

Xue is also the man behind the translation of Memory, the popular song in musical Cats. He did that 14 years ago. This year, he was invited to translate all the songs in the musical, as the Chinese version of Cats will be staged in Beijing from Dec 21 at 21st Century Theater.

He is also busy translating songs of Andrew Lloyd Webber's musical The Phantom of the Opera, which is scheduled to be staged in 2013.

Xue was born in Shanghai and suffered from poliomyelitis since he was 2 years old. He says he fell in love with music at 15 after listening to The Yellow River Cantata, composed by Xian Xinghai in 1939.

Previous Page 1 2 Next Page

8.03K
 
 
Hot Topics
Photos that capture the beauty of China.
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 古田县| 邯郸市| 眉山市| 安新县| 衡阳市| 自治县| 利津县| 安义县| 安康市| 响水县| 济宁市| 开平市| 华容县| 凤翔县| 梅州市| 六盘水市| 旬阳县| 金塔县| 金堂县| 泸水县| 滨州市| 霍林郭勒市| 巨野县| 黔东| 石门县| 大石桥市| 安陆市| 万安县| 汶上县| 白朗县| 高雄县| 寻甸| 和田市| 赣榆县| 玛纳斯县| 凤庆县| 浦城县| 永清县| 丰顺县| 东明县| 郴州市| 平阳县| 延川县| 林口县| 井冈山市| 西乡县| 任丘市| 乐都县| 庆云县| 榆树市| 武乡县| 旬邑县| 新野县| 平泉县| 罗平县| 中江县| 台前县| 松桃| 内乡县| 元阳县| 武城县| 开远市| 讷河市| 滁州市| 漳平市| 信丰县| 蕉岭县| 马山县| 宜良县| 金昌市| 云林县| 沙洋县| 徐州市| 临安市| 兰坪| 奉化市| 新蔡县| 专栏| 杭锦后旗| 广德县| 尉氏县| 钟山县|