男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Language list aims to pass on Chinese culture

Updated: 2013-08-28 09:47
By Sun Xiaochen ( China Daily)

Words made up by netizens should not be overused in daily life: experts

Citing tradition, a team of experts has urged the public to use standard Chinese characters despite the popularity of Internet buzzwords.

A team of experts working with the Ministry of Education released a list of 8,105 of the most commonly known Chinese characters on Tuesday, categorized by frequency of use, in an effort to standardize the language and deter the use of newly coined terms on the Internet.

Language list aims to pass on Chinese culture

Students attend a calligraphy class at a primary school in Handan, Hebei province, on Monday.HAO QUNYING / FOR CHINA DAILY

"These words were made up by netizens in a certain context and can be replaced by commonly used characters to represent the same meanings," said Wang Ning, a professor with the Beijing Normal University and leader of the team that compiled the list.

"We suggest people not overuse them in daily communications as it might mislead young students or foreign Chinese learners and trigger issues in the passing on of Chinese characters."

Only 45 new characters, mainly used in names of people or places, were added to the list, while 500 rarely used words were left out compared with the last edition released in 1986, said Wang.

Citing that some Web terms are only temporarily and regionally understood, Wang said it's unnecessary to include them on the list as "people will forget them or replace them with new characters eventually".

Jiang Lansheng, a language expert with the China Academy of Social Sciences, said only words that withstood the test of time made the list.

"The history of the evaluation of Chinese characters aims to preserve and pass on traditional Chinese culture. People should respect the process, take it seriously and use our characters carefully," Jiang said.

With the rise of digital technology, more people use pinyin input systems on mobile phones and computers, causing a decline in handwriting and recognition of characters.

The list provides a guideline for schools and local education authorities to improve students' cognition of words, said Li Yuming, a professor at the Beijing Language and Culture University.

"Teaching outlines at primary and middle schools will be updated according to the character list. Teachers can help their students recognize which words are high-frequency words," said Li.

To meet the requirement of compulsory education, from grade one to nine, and daily use, students should master the 3,500 characters in the list's first category. The 3,000 words in category two are recommended for those in the publication industry, dictionary compilation and information processing.

The 1,605 low-frequency words in category three are mainly used in names, scientific terms and traditional Chinese literature.



 

Language list aims to pass on Chinese culture

Language list aims to pass on Chinese culture

 
Model gives glimpse of old Beijing

Shuhe ancient town: a taste of a thousand-year history

8.03K
 
 
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 剑阁县| 大竹县| 绥滨县| 抚宁县| 鄱阳县| 手游| 增城市| 罗田县| 西昌市| 湟中县| 乐业县| 宁都县| 河北省| 建始县| 河源市| 遂昌县| 沛县| 榆社县| 外汇| 元氏县| 衡南县| 锡林郭勒盟| 安泽县| 贡山| 沈阳市| 克拉玛依市| 融水| 淮阳县| 定南县| 武宣县| 康保县| 柯坪县| 马鞍山市| 六盘水市| 元朗区| 大名县| 类乌齐县| 乐至县| 乌恰县| 行唐县| 甘孜县| 苗栗市| 无棣县| 吉首市| 白玉县| 瑞昌市| 吉隆县| 司法| 共和县| 东宁县| 固安县| 射洪县| 辽宁省| 左云县| 东平县| 旬邑县| 卓尼县| 望城县| 根河市| 通城县| 临夏市| 龙江县| 新乡县| 蒙山县| 陇川县| 彰武县| 田东县| 淮阳县| 铜川市| 平塘县| 绍兴县| 霍州市| 吴旗县| 庆元县| 岚皋县| 福清市| 乃东县| 屏东市| 广元市| 陇西县| 吉隆县| 雷州市|