男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Trademark Law of the People's Republic of China

(npc.gov.cn) Updated : 2015-08-17

Chapter III Examination and Approval of Trademark Registration

Article 27 Any trademark, for the registration of which an application is made, conforms to the relevant provisions of this Law shall undergo preliminary examination and approval by the Trademark Office, which shall announce it.

Article 28 Where a trademark, for the registration of which an application is made, that does not conform to the relevant provisions of this Law or that is identical with or similar to the trademark already registered by another person or is given preliminary examination and approval for use on the same kind of goods or similar goods, the Trademark Office shall reject the application and shall not announce that trademark.

Article 29 Where two or more applicants apply to register identical or similar trademarks for use on the same kind of goods or similar goods, the Trademark Office shall first conduct examination of, give approval to and announce the trademark whose registration is applied for earlier than the rest. Where the applications are filed on the same day, the Trademark Office shall first examine, give approval to and announce the trademark which is used earlier that the rest, and it shall reject the applications for registration of the other trademarks and shall not announce them.

Article 30 Any person may, within three months from the date a trademark is announced, raised an objection to the trademark that has undergone preliminary examination and obtained approval. Where no objection is raised at the expiration of the time limit, the trademark shall be registered upon approval, a trademark registration certificate shall be issued, and the matter shall be announced.

Article 31 No applicant for trademark application may infringe upon another person's existing prior rights, nor may he, by illegitimate means, rush to register a trademark that is already in use by another person and has certain influence.

Article 32 Where an application for trademark registration is rejected and the trademark is not announced, the Trademark Office shall notify the applicant of the matter in writing. Where the applicant is dissatisfied, he may, within fifteen days from date the notification is received, apply to the Trademark Review and Adjudication Board for review, and the Board shall make a decision and notify the applicant of its decision in writing.

Where the applicant is dissatisfied with the decision of the Trademark Review and Adjudication Board, he may, within 30 days from the date the notification is received, bring a suit in a People's Court.

Article 33 Where an objection is raised against a trademark that has undergone preliminary examination has been given approval and announced, the Trademark Office shall hear the facts and reasons stated by the objector and the objected and shall make a decision after investigation and verification. Where a party is dissatisfied with the decision, it may, within 15 days from the date the notification is received, apply to the Trademark Review and Adjudication Board for a review. The Board shall give a ruling and notify both the objector and the objected in writing.

Where a party is dissatisfied with the ruling of the Trademark Review and Adjudication Board, it may, within 30 days from the date the notification is received, bring a suit in a People's Court. The People's Court shall notify the other party involved in the trademark review proceedings to participate in the proceedings as the third party.

Article 34 Where a party does not apply to the Trademark Office for a review of the Office's decision or bring a suit in a People's Court against the ruling of the Trademark Review and Adjudication Board within the statutory limit, the decision and ruling shall go into effect.

Where it is determined that the objection is not justified, the trademark shall be registered upon approval, a trademark registration certificate shall e issued, and the trademark shall be announced. Where it is determined that the objection is justified, no approval shall be granted for registration of he trademark.

Where it is determined that the objection is not justified and approval is granted to registration of the trademark, the date on which the applicant for trademark registration obtains its exclusive right to the use o the trademark shall be counted from the day on which the three months following the preliminary examination and announcement of the trademark expire.

Article 35 Applications for trademark registration and for review shall be examined without delay.

Article 36 Where an applicant for trademark registration or a registrant discovers an obvious error in the trademark application or registration documents, he may apply for its correction. The Trademark Office shall, in accordance with law and within the limits of its functions and powers, make the correction and shall notify the party of the matter.

The correction of errors mentioned in the preceding paragraph shall not involve substantive matters in the application or registration documents.

Chapter IV Renewal, Assignment and Licensing of Registered Trademarks

Article 37 The period of validity of a registered trademark shall be 10 years, counted from the day the registration is approved.

Article 38 If an owner needs to continue to use his registered trademark after the period of validity expires, an application for renewal of registration shall be made within six months before the expiration. If the owner fails to do so within that period of time, an extension period of six months may be granted. If no application is filed before the extension period expires, the registered trademark shall be cancelled.

The period of validity for each renewal of registration shall be 10 years.

After renewal of registration is approved, it shall be announced.

Article 39 To assign a registered trademark, the assignor and assignee shall sign an assignment agreement and jointly file an application with the Trademark Office. The assignee shall guarantee the quality of the goods on which the registered trademark is used.

After the assignment of a registered trademark is approved, it shall be announced. The assignee shall enjoy the exclusive right to the use of the trademark starting from the date the announcement is made.

Article 40 The owner of a registered trademark may, by concluding a trademark licensing contract, authorize another person to use his registered trademark. The licensor shall supervise the quality of the goods on which the licensee uses his registered trademark, and the licensee shall guarantee the quality of the goods on which the registered trademark is to be used.

If any person is authorized to use the registered trademark of another person, the name of the licensee and the origin of the goods shall be indicated on the goods that bear the registered trademark.

The trademark licensing contract shall be submitted to the Trademark Office for the record.

Chapter V Determination of Disputes Concerning Registered Trademarks

Article 41 Where a trademark is registered in violation of the provisions of Article 10, 11, or 12 of this Law, or it is registered by deceitful or other illegitimate means, the Trademark Office shall cancel the trademark. Any unit or individual may request that the Trademark Review and Adjudication Board make a ruling to cancel such a registered trademark.

Where a trademark is registered in violation of the provisions of Article 13, 15, 16, or 31 of this Law, the owner of the trademark or any interested party may, within five years from the date the trademark is registered, request that the Trademark Review and Adjudication Board make a ruling to cancel the trademark. Where the trademark is registered with ill will, the owner of the well-known trademark shall not be limited by the five-year period.

In addition to circumstances specified in the preceding two paragraphs, any person who intends to take issue on a registered trademark may, within five years from the date the trademark is registered upon approval, apply to the Trademark Review and Adjudication Board for a ruling.

After receiving the application for a ruling, the Trademark Review and Adjudication Board shall notify the parties concerned and ask them to put forward their arguments within a specified time limit.

Article 42 With regard to a trademark against which objections are raised and on which a ruling is made prior to its registration with approval, the same facts and reasons may not be used in another application for a ruling.

Article 43 After the Trademark Review and Adjudication Board has made a ruling either to maintain or to revoke a registered trademark, it shall notify the party concerned of the ruling in writing.

Where the party is dissatisfied with the ruling of the Trademark Review and Adjudication Board, he may, within 30 days from the date the notification is received, bring a suit in a People's Court. The People's Court shall notify the other party involved in the trademark adjudication proceedings to take part in the legal proceedings as the third party.

主站蜘蛛池模板: 金乡县| 定边县| 抚远县| 衡阳市| 六枝特区| 宁海县| 堆龙德庆县| 济源市| 巴东县| 马龙县| 桂林市| 灵川县| 同江市| 洱源县| 嘉定区| 南投县| 盐边县| 屏东县| 九台市| 长垣县| 内黄县| 阿克苏市| 榆中县| 泸水县| 云和县| 吉林市| 石泉县| 高要市| 大厂| 苏尼特左旗| 泸溪县| 木里| 繁昌县| 沂源县| 峨边| 铜鼓县| 唐河县| 桃江县| 西丰县| 伊宁市| 吉首市| 左贡县| 宁德市| 临漳县| 谷城县| 游戏| 崇义县| 宜兰县| 平陆县| 昌乐县| 休宁县| 日照市| 吴川市| 延川县| 桂平市| 平舆县| 汝州市| 宁海县| 娱乐| 滦南县| 莫力| 通许县| 曲松县| 杭锦旗| 巴彦县| 武义县| 白银市| 苍南县| 遂宁市| 卫辉市| 腾冲县| 云梦县| 黑龙江省| 黑山县| 杭锦旗| 合肥市| 安国市| 德钦县| 兰考县| 保定市| 化德县| 安陆市|