男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Opinion / Raymond Zhou

About face

By Raymond Zhou (China Daily) Updated: 2016-03-07 08:27

About face
Song Chen / China Daily

The mystery of a foreign star's appeal in China deserves more than tabloid coverage. Its unraveling may help shape the face of future global blockbusters and advertising campaigns.

Leonardo DiCaprio's win at the 88th Academy Awards did not come as a surprise. It was the way Chinese film fans had been rooting for him that could be a revelation, especially to those in Hollywood. To quote a commentator, "it was as if Leo represented China all along and had been unfairly losing." You would get the idea only if you compare it with the winning of an Olympic athlete - and in a sporting event Chinese truly care about.

Where I used "Leo", the Chinese original was "Little Li", which is an affectionate nickname built on the similarity in sound to the first syllable of his first name. It is a sign of special treatment. Only a few foreign stars have received this unofficial honor. Sure, part of the reason is, his name has a convoluted pronunciation in Chinese, with nine syllables. But an epithet like this often bespeaks something more subtle and profound than even an entry in Wikipedia.

Take Benedict Cumberbatch. The star of the British series Sherlock has a Chinese moniker that sounds nothing like his English name, which would also be a mouthful in full Chinese translation. Instead, it was inspired by his look. I don't know who came up with "Curly Fortune" (Juanfu), but it seemingly captures the persona, or at least how Chinese perceive him.

A nifty pet name in Chinese is the surest sign of a foreign star's popularity in this country. Of course, stars with short and catchy Chinese names have a natural advantage. Nicole Kidman or Keira Knightley, as far as I know, do not have Chinese nicknames, but their Chinese first names have only two syllables.

Rosamund Pike could be the first Western star who is said to have officially commissioned or sanctified a Sinicized name. However, neither the elegant sounding Pei Dunhua nor the person behind it has caught on. Yes, her performance in Gone Girl is frighteningly unforgettable, but the movie was not available in Chinese cinemas.

Previous Page 1 2 3 Next Page

Most Viewed Today's Top News
...
主站蜘蛛池模板: 奉节县| 多伦县| 和田市| 乐陵市| 涟源市| 巴里| 金乡县| 枞阳县| 临洮县| 杂多县| 新密市| 资兴市| 宁都县| 舟山市| 沁源县| 册亨县| 奉节县| 龙川县| 昂仁县| 静乐县| 广饶县| 荔波县| 双桥区| 和顺县| 桂林市| 施秉县| 瓮安县| 宾川县| 沙湾县| 长兴县| 南雄市| 德州市| 武陟县| 大关县| 崇阳县| 德保县| 米脂县| 宜州市| 炉霍县| 临泽县| 邻水| 蒙自县| 延川县| 湘乡市| 临沭县| 开封市| 耿马| 哈尔滨市| 饶平县| 林芝县| 清涧县| 汝阳县| 黄龙县| 岳池县| 景德镇市| 朝阳县| 崇义县| 万安县| 商丘市| 常山县| 军事| 曲阳县| 株洲市| 棋牌| 长汀县| 福泉市| 仙桃市| 南江县| 桓台县| 伊春市| 瓦房店市| 邵武市| 江口县| 福贡县| 厦门市| 南投县| 甘孜县| 阿瓦提县| 洪雅县| 扎赉特旗| 文安县| 吉林省|