男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Opinion / Op-Ed Contributors

US displays a double standard again

By An Baijie (China Daily) Updated: 2016-04-14 08:00

US displays a double standard again

U.S. and Philippine Marines trained together to build their combined capabilities.U.S. Marine Corps Lance Cpl. Dillon Ellzey and Lance Cpl. Andrew Whitbeck, assigned to the 3rd Marine Division, III Marine Expeditionary Force under the Unit Deployment Program, in a ground assault maneuver training during Balikatan 16 at Crow Valley, Philippines, April 9, 2016. [Photo/IC]

The recent remarks of a US spokesman over the Philippines government's provocative activities in the South China Sea reflects the duplicity of the United States.

At the department's daily news briefing, Mark C. Toner, deputy spokesperson for the US Department of State, gave only a vague response when asked a question about Manila's upgrading of a military airport on the Zhongye Island that it seized from China in the 1970s.

Toner refused to criticize the Philippines government's activity, claiming he did not know much about the issue.

"I don't have specific details about what they (the Philippines) are planning to do or not do on the islands, and we'd have to wait to get more details about that." he said.

Manila said in 2014 and last year that it had halted work at the airport on Zhongye Island, yet it has sent substantial amounts of construction materials and various types of gasoline to the island.

Despite this, Washington has failed to act on the fact that its ally has failed to honor its commitment.

On the contrary, when China finished construction of a lighthouse on Zhubi Reef in a bid to provide efficient navigation services to ships, the US State Department quickly voiced its opposition.

The two different attitudes can't help make people question the double standard displayed by the US, which goes against its promise not to take sides on the South China Sea disputes.

For a long time, the US has turned a blind eye to the fact that some countries including the Philippines have been beefing up defense facilities, constructing airports and seaports and settling residents on the islands that they illegally seized from China in the South China Sea.

But whenever China conducts any construction activities on the Nansha islands and reefs, which fall within the scope of China's sovereignty, the US always expresses its strong opposition and suspicion.

The US has the most sophisticated weapons systems, defensive and offensive, which are deployed across the world. But after China deployed a missile system on Yongxing Island, part of the Xisha Islands in the South China Sea, the US said it expected to hold "very serious talks" with China. Its allies also expressed concern over the development.

As far as the US is concerned, there is obviously one rule for some nations and another for China. The South China Sea is not the only example of this. The US has also shown double standards on many other issues, such as cyber security and the setting up of air-defense identification zones.

The author is a writer with China Daily. anbaijie@chinadaily.com.cn

 

Most Viewed Today's Top News
...
主站蜘蛛池模板: 成武县| 莆田市| 昌黎县| 八宿县| 罗甸县| 丹凤县| 凤庆县| 新邵县| 乐清市| 涞源县| 米脂县| 商水县| 英超| 永济市| 桂东县| 梁平县| 万安县| 吉安县| 云浮市| 临颍县| 桃江县| 贵溪市| 西盟| 江达县| 禹州市| 普定县| 卢龙县| 名山县| 珠海市| 肥乡县| 和平区| 东方市| 昭觉县| 吴堡县| 陇南市| 磴口县| 商水县| 连城县| 孝昌县| 南汇区| 迭部县| 遂溪县| 延川县| 旌德县| 柘城县| 定兴县| 朝阳市| 景泰县| 沈丘县| 武定县| 湖北省| 文化| 高青县| 太湖县| 怀仁县| 道孚县| 龙胜| 徐汇区| 怀集县| 祁阳县| 安多县| 海丰县| 云南省| 苍南县| 固镇县| 琼结县| 四川省| 亚东县| 广州市| 河北省| 栾城县| 曲麻莱县| 柳江县| 通辽市| 日喀则市| 青阳县| 镇江市| 澄迈县| 深水埗区| 仙桃市| 梁平县| 绍兴市|