男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

US troops may leave if no deal in Afghanistan

Updated: 2013-11-26 15:00
( Agencies)

US troops may leave if no deal in Afghanistan

A member of the Loya Jirga, grand council, leaves on the last day of the Loya Jirga, in Kabul Nov 24, 2013. [Photo/Agencies]

KABUL/WASHINGTON - Afghanistan's President Hamid Karzai has refused to sign a security deal with the United States, the White House said, opening up the prospect of a complete withdrawal of US troops from the strife-torn nation next year.

Karzai told US National Security Advisor Susan Rice in Kabul on Monday that the United States must put an immediate end to military raids on Afghan homes and demonstrate its commitment to peace talks before he would sign a bilateral security pact, Karzai's spokesman said.

The White House said Karzai had outlined new conditions in the meeting with Rice and "indicated he is not prepared to sign the (bilateral security agreement) promptly."

"Without a prompt signature, the US would have no choice but to initiate planning for a post-2014 future in which there would be no US or NATO troop presence in Afghanistan," a White House statement quoted Rice as saying.

The complete withdrawal, called the "zero option", would be similar to the pull-out of US troops from Iraq two years ago.

On Sunday, an assembly of Afghan elders endorsed the security pact, but Karzai suggested he might not sign it until after national elections next spring.

The impasse strengthens questions about whether any US and NATO troops will remain after the end of next year in Afghanistan, which faces a still-potent insurgency waged by Taliban militants and is still training its own military.

US troops have been in Afghanistan since leading multinational forces in ousting the Taliban regime in late 2001.

Just over two years ago, US President Barack Obama pulled the plug on talks with Iraq about keeping a residual American force there after that war. In October 2011, when he announced that decision, there were more than 40,000 troops in the country. By the end of the year, they had all been withdrawn.

In Afghanistan, there are still 47,000 American forces. The United States has been in discussions with Afghan officials about keeping a small residual force of about 8,000 troops there after it winds down operations next year.

US officials, including Secretary of State John Kerry and Defense Secretary Chuck Hagel, have said the bilateral security deal with Afghanistan  must be signed by year-end to begin preparations for a post-2014 presence.

Rice, who made a three-day visit to Afghanistan to visit US troops, told Karzai it was "not viable" to defer signing the deal until after the election, the White House said.

The delay "would not provide the United States and NATO allies the clarity necessary to plan for a potential post-2014 military presence," the White House said.

Previous Page 1 2 Next Page

 
...
...
主站蜘蛛池模板: 板桥市| 石柱| 吉首市| 阿荣旗| 饶平县| 南澳县| 友谊县| 河东区| 云龙县| 鹤峰县| 凤城市| 元氏县| 广饶县| 万荣县| 霍邱县| 正阳县| 子长县| 云阳县| 平原县| 海宁市| 东丰县| 安康市| 延长县| 瓦房店市| 金坛市| 正安县| 新营市| 大田县| 抚州市| 湛江市| 周口市| 东城区| 安宁市| 清水河县| 湟中县| 社旗县| 鄯善县| 海原县| 华安县| 松潘县| 乌鲁木齐市| 龙岩市| 崇信县| 古丈县| 汉阴县| 固阳县| 平乡县| 台江县| 射洪县| 荣昌县| 巴彦县| 阿拉善右旗| 庄河市| 蓬溪县| 吉首市| 北流市| 台东县| 灌南县| 嘉善县| 乐昌市| 永福县| 宣汉县| 陆川县| 黄石市| 阆中市| 璧山县| 汝城县| 旌德县| 喀什市| 梁山县| 逊克县| 新野县| 景宁| 崇州市| 乌拉特前旗| 蕉岭县| 漾濞| 乐亭县| 乌拉特前旗| 阳新县| 乐清市| 乐山市|