男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
World / Europe

Brexit uncertainties adding to pressure as pound slips further

By HARVEY MORRIS (China Daily UK) Updated: 2016-10-12 16:54

Brexit uncertainties adding to pressure as pound slips further

A bank employee counts pound notes at Kasikornbank in Bangkok, Thailand, October 12, 2010.? [Photo/Agencies]

Sterling continued its downward slide, dipping below a value of $1.23 in early trading on Tuesday as uncertainty about the terms of Britain's exit from the European Union continued to plague the UK currency.

Although sterling has recovered from a technical "flash crash" that saw it tumble by 6 percent in Asian trading on Friday, it remains below the $1.26 it stood at before the dramatic one-day fall, and some analysts are predicting it may eventually hit parity with the US currency.

Analysts said sterling volatility was one factor in the decision on Monday by the People's Bank of China to set the midpoint of the yuan at its lowest against the dollar in six years. Traders attribute the present currency market volatility to a strengthening of the dollar amid expectations that the US Federal Reserve will raise interest rates by the end of the year.

In Britain, however, sterling's woes are being viewed mainly in the context of the country's Brexit referendum vote in June, on the eve of which the currency was trading at $1.50.

Opinion among politicians and economists has broadly split along pro- and anti-Brexit lines. Those who supported Britain remaining in the EU have argued that post-referendum uncertainty has prompted doubts about the future of the economy and spurred a sterling sell-off that will hit the British public by increasing the price of imports, including food.

Brexit supporters, including those who back Prime Minister

Theresa May's policy of a clean break with the EU's so-called single market, insist that sterling had long been overvalued and that a downward correction is both healthy and necessary. They also point to a rise in the sterling value of UK shares. They received some backing this week from Mervyn King, who was Bank of England governor at the time of the 2008 financial crisis. He told Sky News that lower sterling was a "welcome change" and that some reactions to the possible impact of Brexit were "over the top".

"The economy was slowing somewhat before the vote and we are in a position where the rest of the world is not offering us much help. So, from that point of view, the fall in sterling is a welcome change," King said.

Current Bank officials were circumspect about making predictions. In a note to MPs, Michael Saunders, Bank of England policymaker, said, "Given the scale and persistence of the UK's current account deficit, I would not be surprised if sterling falls further, but I am fairly agnostic as to whether any further depreciation is likely."

In Parliament on Monday, David Davis, the minister in charge of overseeing Brexit during a two-year negotiating period from next March, reacted to falls that have pushed sterling to 31-year lows by saying, "There will be lots of speculative comments in the next two-and-a-half-years that will drive the pound down and up and down and up and there is little we can do about that."

The writer is a senior editorial consultant for China Daily UK.

Trudeau visits Sina Weibo
May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
Ethiopian FM urges strengthened Ethiopia-China ties
Yemen's ex-president Saleh, relatives killed by Houthis
Most Popular
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 胶南市| 乐至县| 大埔县| 和田县| 新疆| 丹阳市| 武隆县| 黔西县| 叙永县| 巴林左旗| 读书| 墨脱县| 阿克苏市| 鹰潭市| 吉木萨尔县| 普定县| 肥西县| 黄梅县| 江永县| 古蔺县| 呼和浩特市| 鹰潭市| 青龙| 甘孜县| 怀化市| 武定县| 福安市| 衡东县| 安宁市| 潞西市| 东兰县| 镇康县| 温宿县| 神池县| 新津县| 罗平县| 罗源县| 南充市| 诏安县| 临邑县| 佳木斯市| 根河市| 团风县| 任丘市| 商河县| 安国市| 汾西县| 团风县| 资中县| 云梦县| 泸水县| 晋宁县| 博白县| 恩平市| 什邡市| 沈阳市| 渭源县| 衡阳县| 沙湾县| 荣昌县| 山阳县| 台山市| 宽甸| 和林格尔县| 监利县| 万载县| 界首市| 祁门县| 上犹县| 五河县| 和林格尔县| 宝山区| 板桥市| 临沂市| 民乐县| 乌兰浩特市| 乐平市| 五指山市| 安乡县| 龙里县| 晋宁县| 宁明县|