男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Melting pot

Learning about my own language in China

By Matt Prichard | China Daily | Updated: 2017-06-14 07:31
Share
Share - WeChat

The joke goes like this: A business executive from the United States walks into a London hotel and asks a clerk where the elevator is.

The clerk answers, "The lift, sir, is just to the left."

The businessman says, "Don't tell me how to say 'elevator'-we invented it."

The clerk answers, "Quite right, sir, but we invented the language."

Actually, we in the US didn't invent the elevator (or the lift), just a new form of the English language.

Living in China and having foreign colleagues and friends from such countries as the United Kingdom, Ireland, Canada, South Africa, Australia, New Zealand and India, I have learned much more about the rich variety of my native tongue.

I have learned that "sleepers" are not necessarily weary people-they can be planks that form the foundation of railroad tracks. In the US, we call them "crossties.""Hoardings" may not be the stashes of compulsive collectors but advertisements we call "billboards".

I already knew some terms, having long been a fan of British films, television and novels. But I have often thought of how confusing this must be to students of English in China and other countries. It's hard enough for native English speakers to keep it straight.

Of course, this variety is evidence that languages are living things, and while some commonality is needed in order to communicate, the world would be less interesting if we all expressed ourselves in the same way.

In China, linguistic differences have their roots in ancient times. While it is practical to make sure all children learn Putonghua (the people's language), or Mandarin, it is encouraging that there also are efforts to save regional tongues. In Shanghai, classes are given in Shanghainese, a subgroup of Wu Chinese that is only partially understood by many Mandarin speakers.

In today's hurry-up world, it would be unfortunate if these living remnants of the past were extinguished. The key to keeping them alive is to cultivate an interest among the young.

Because I was raised partly by my grandparents, there are some antiquated expressions in my vocabulary. When someone is sore or injured from exercise or overwork, I might say they're "stove-up". Most people nowadays are puzzled by that. When I looked for it on dictionary.com, it replied, "Did you mean 'stovetop'?"

Merriam-Webster tells us it's an adjectival form of the verb "stave up". "Staves" can be pieces of wood used to make a barrel, and Southern Mountain Speech by Cratis D.Williams says "stave" also can mean to break to pieces, splinter, shatter-the apparent origin of my peculiar expression.

It gives me hope that the expression is found in the youth-oriented Urban Dictionary, so it might yet survive.

All of this may seem academic, but it shows that language is a mirror on life and away to examine culture and history. Also, it's comforting that my wife-raised in a similar environment, influenced by her grandmother and great-grand mother - understands when I say I'm stove-up.

Contact the writer at matthewprichard@chinadaily.com.cn

(China Daily 06/14/2017 page2)

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 西林县| 怀集县| 莱阳市| 垣曲县| 四会市| 麻江县| 西丰县| 西贡区| 黎川县| 南昌市| 叙永县| 桂林市| 磐安县| 刚察县| 内乡县| 屏南县| 多伦县| 凌海市| 阿拉尔市| 花莲市| 中阳县| 淮滨县| 石泉县| 武宁县| 沧州市| 台州市| 蓬莱市| 子长县| 白城市| 大名县| 留坝县| 郓城县| 南部县| 宁国市| 凭祥市| 蓝山县| 米易县| 荣成市| 木兰县| 藁城市| 神木县| 东方市| 宁都县| 辽中县| 万宁市| 越西县| 太仆寺旗| 密云县| 武清区| 顺平县| 巩义市| 武城县| 于田县| 郑州市| 鄯善县| 峨山| 佛教| 苍梧县| 鄂托克前旗| 米泉市| 拉萨市| 滦南县| 孟州市| 池州市| 和静县| 安义县| 昌邑市| 绥滨县| 武邑县| 永和县| 呼玛县| 尼勒克县| 城固县| 盐城市| 凭祥市| 通榆县| 达日县| 大方县| 西乌珠穆沁旗| 肥城市| 柳江县| 武平县|