男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Opinion
Home / Opinion / Featured Contributors

A Chinese TV drama in Norwegian? Don't bet against it

By Faisal Kidwai | chinadaily.com.cn | Updated: 2018-12-13 10:26
Share
Share - WeChat
The red wall of the Palace Museum; a still from the drama series Story of Yanxi Palace. [Photo/VCG;Mtime]

The American political thriller House of Cards has been a hit all over the world. The Danish drama Borgen has been broadcast in dozens of countries. The Turkish TV series Forbidden Love has been dubbed in several languages. The South Korean show Running Man has taken audiences by storm.

But there’s one name missing here – China's. In 2017, content producers in the country spent around $11 billion on television shows, making China the second-highest spender after the United States. And some of these shows have viewers not in millions but many times over that. Story of Yanxi Palace broke all records on its debut with 530 million views and it went on to achieve a record 13 billion views. Similarly, Legend of Fuyao scooped up 14 billion views in just 50 days. Forget TV producers; even the biggest Hollywood directors would do anything for such jaw-dropping numbers.

But surprisingly, these same super-hit shows struggle to capture international viewers. Although Story of Yanxi Palace was broadcast in more than 70 nations and Legend of Fuyao was also broadcast globally, viewership for Chinese shows is largely confined to Chinese speakers. On the other hand, Borgen, a Danish-language political thriller, became a hit in the United Kingdom and was praised by both critics and audiences in the US.

So what's holding back Chinese shows? Some claim Chinese TV dramas run for far too long. But the facts do not back this argument. House of Cards ran for 73 episodes with each episode an hour long. The Bridge, a Scandinavian thriller, had 60 episodes in total with each episode an hour long. In comparison, Story of Yanxi Palace ran for 70 episodes of 45 minutes each. Meanwhile, Forbidden Love had 79 episodes with each episode 90 minutes long, clearly outpacing all others.

Therefore, it's not the length, but the whole package that counts. With billion-plus viewership, it's understandable that content makers in the country have focused more on Chinese audiences. But as producers look at Netflix, Amazon and other streaming services, the picture is set to become interesting. Chinese producers can not only tailor their shows that are likely to resonate with global audiences, but also use these services to tap markets around the world.

Second, choose the right target. The US is a difficult market to crack, even for English-speaking countries, while Asia, Europe and Africa are comparatively easier. These regions should be the focus of content makers. And producers have achieved success in these areas. For instance, Story of Yanxi Palace was well received in Vietnam, Singapore and Malaysia. Empresses in the Palace likewise created waves in many Asian nations, including Japan.

Third is actually the most important factor of all: the story. If the story is intriguing enough then length, language and everything else becomes secondary. As always, content is key. Wong Kar-wai makes movies in Chinese and his films don’t follow the usual path, but they are loved all over the world simply because watching them is such an experience that language or length cease to matter.

Fourth, the audience for subtitled or dubbed shows will always remain limited. Therefore, producers should eschew large-scale productions and instead focus on creating the same impact on a lighter budget. There are many directors who make critically and commercially successful movies and TV shows on limited budgets. It’s better to create five good shows than sink all the money on one lavish set.

So can China pull it off? There’\'s no reason why it can't. Did anybody imagine that one day Chinese would sell phones that Americans buy or that Hollywood would tailor its movies for the Chinese market? If the world has learned something in the past four decades, it is not to underestimate the Chinese.

The author is a journalist with more than 18 years experience in media.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 丹东市| 安泽县| 赞皇县| 若尔盖县| 启东市| 崇礼县| 西贡区| 通河县| 宜兰县| 灵璧县| 乐山市| 闻喜县| 南江县| 当涂县| 进贤县| 宁国市| 敖汉旗| 本溪| 南木林县| 田林县| 东台市| 曲周县| 达日县| 桐城市| 莱西市| 林甸县| 贡嘎县| 卓尼县| 景东| 景宁| 淳化县| 海晏县| 宣化县| 沁水县| 嘉义市| 德格县| 漳州市| 怀来县| 扶沟县| 辽源市| 柳江县| 宽甸| 开原市| 东方市| 石楼县| 扎鲁特旗| 长武县| 峨山| 陇南市| 德州市| 安康市| 威宁| 元谋县| 屯留县| 加查县| 会理县| 邹平县| 子长县| 桓台县| 安西县| 鄂托克前旗| 吐鲁番市| 长沙县| 安吉县| 句容市| 庆云县| 上杭县| 甘孜| 隆子县| 大悟县| 固镇县| 兴海县| 九江县| 静安区| 宜宾县| 长兴县| 青海省| 大新县| 临城县| 钦州市| 万盛区| 平潭县|