男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Latest

Recovery rate of COVID-19 patients offers valuable experience

By Wang Keju | chinadaily.com.cn | Updated: 2020-06-07 13:30
Share
Share - WeChat
An 83-year-old COVID-19 patient is the first to be discharged from Leishenshan Hospital in Wuhan, Hubei province, on Feb 18. [Photo by Wang Jing/China Daily]

The recovery rate of COVID-19 patients in China has reached 94.3 percent as of June 2, the successful experience which can offer valuable experience to the international community fighting the pandemic, said Ma Xiaowei, director of the National Health Commission, on Sunday.

Upholding the principle that saving lives is of paramount importance, Chinese government has adopted "early detection, reporting, isolation and treatment" in the epidemic prevention and control, and insisted on "treating the infected in dedicated facilities by senior medical professionals from all over the country and with all necessary resources", he said.

Thanks to the devoted efforts of a vast number of medical workers, the recovery rate of COVID-19 patients in China has exceeded the average recovery rate of viral pneumonia, he said at a news conference held by the State Council Information Office, adding that China has also brought the treatment of patients in severe or critical condition to a higher level.

Ma said that China has taken firm and effective measures to control the source of infection and reduce the infection rate, launching two massive dragnet screenings of potential virus carriers among its residents in every community in Wuhan, the hardest-hit city.

Chin has also been speeding up the nucleic acid tests by authorizing more hospitals and third-party institutions, which increased the test capability in Wuhan from 300 people to 50,000 on daily basis, he said, adding that the diagnose time was reduced from 15.4 days at the incipient stage to three days currently.

Ma said the country has also spared no efforts in strengthening its medical service and raising the hospital admission capacity, with over 2,000 designated hospitals and more than 10,000 fever clinics in place.

The construction of the temporary treatment centers, better known as "Fangcang hospitals" in China, or the makeshift hospitals, has played an importance role in treating patients with mild symptoms. By Feb 22, 16 makeshift hospitals had been put into operation in Wuhan, offering more than 12,000 beds and ensuring that all suspected and confirmed cases could be received and treated.

The central government altogether dispatched more than 340 medical teams consisting of over 42,000 healthcare workers to aid Hubei, including those specializing in intensive care and treating infectious diseases, which greatly enhance the recovery rate, he said, adding that none of the medical workers were infected.

Ma also noted the combined use of traditional Chinese medicine and Western medicine plays a significant part in treating patients with either with mild symptoms or in critical conditions.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 安国市| 大荔县| 宜宾市| 韶山市| 子长县| 葵青区| 北京市| 泾源县| 山东省| 交城县| 扶沟县| 宁陕县| 东阿县| 雅安市| 新绛县| 天长市| 苍梧县| 永仁县| 巴塘县| 罗平县| 临颍县| 兴化市| 淳化县| 沙洋县| 宁城县| 道真| 兴义市| 亳州市| 那曲县| 东宁县| 长沙市| 汉源县| 嘉峪关市| 上犹县| 台东县| 武功县| 洛川县| 屯门区| 华亭县| 宝坻区| 顺平县| 山阴县| 花莲市| 林甸县| 东台市| 砚山县| 盐津县| 原平市| 阆中市| 黄山市| 云阳县| 祁连县| 吉林省| 苍梧县| 甘泉县| 玉田县| 南涧| 潞城市| 张家口市| 文成县| 长兴县| 海宁市| 岳阳市| 广水市| 富阳市| 泾源县| 资溪县| 巴马| 莲花县| 元阳县| 清苑县| 松溪县| 余江县| 高安市| 祁阳县| 合水县| 遵义市| 二手房| 建水县| 平度市| 望城县| 禹城市|