男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Asia-Pacific

Researcher: BRI 'debt-trap' accusations groundless

By WANG MINGJIE in London | China Daily Global | Updated: 2021-03-26 10:35
Share
Share - WeChat
A freight train leaving Zhengzhou, Central China's Henan province, for Europe runs through the Inner Mongolia prairie. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

The claim that the Belt and Road Initiative is a geopolitical strategy that ensnares developing countries in unsustainable debt, while allowing China to exert undue influence, is a misperception, a leading British researcher said.

Lee Jones, an associate professor in international politics at Queen Mary University of London, said critics' accusations that China is pursuing a policy of "debt-trap diplomacy" are groundless.

He said economic factors are the primary driver of current BRI projects, with the political and economic interests of recipient countries determining the nature of these projects on their own territory.

Jones was co-author of a research report-"Debunking the Myth of 'Debt-Trap Diplomacy': How Recipient Countries Shape China's Belt and Road Initiative"-that was released in August by Chatham House, a London-based independent policy institute.

"If 'debt-trap diplomacy' means that China is deliberately luring developing countries into unsustainable debt so that it can grab key loan-funded infrastructure like ports for geo-strategic purposes, then it is a total myth," he said. "There is simply no evidence that this has happened in any country."

The report said: "In Sri Lanka and Malaysia, the two most widely cited 'victims' of China's 'debt-trap diplomacy', the most controversial BRI projects were initiated by the recipient governments, which pursued their own domestic agendas. Their debt problems arose mainly from the misconduct of local elites and Western-dominated financial markets. China has faced negative reactions and pushback in both countries, though to a lesser extent than is commonly believed, given the high-level interests at stake in the recipient countries."

Jones said that Chinese companies and banks have sometimes operated inefficiently, approving projects with unclear commercial prospects or issuing debt recklessly, "which breeds suspicion that this must be happening to advance the geopolitical interests of the Chinese government". These corporate-level problems have "given those wary of China a lot of ammunition", he said.

However, Chinese banks and other enterprises involved in the BRI said they have been strengthening their lending management to minimize operational risks as they lend to BRI projects.

For example, Zhang Qingsong, former head of the Export-Import Bank of China, said at a forum in 2019 that while participating in the BRI, the bank strengthened the approval process for lending, improved its supervision mechanism and increased the transparency of lending procedures and rules to prevent corruption and to build a long-term, stable and controllable lending system.

The BRI was proposed by President Xi Jinping in 2013 as a way to promote win-win cooperation, improve interconnectivity and enhance economic collaboration among countries along the ancient overland and maritime silk road routes.

Jones said it is "unrealistic" that Westerners "see everything that Chinese actors do as being strategically planned and tightly controlled". In reality, many BRI projects are far more loosely steered than expected, allowing for some unforeseen results, he said.

To improve the quality of BRI projects, Jones suggested that Chinese policymakers develop a coherent, integrated decision-making system with sufficient risk assessment capacities and strict, clear and enforceable rules.

Partner countries are aware that without the debt needed to fund infrastructure projects, the projects can't go ahead, Jones said, adding that "many would-be partners are increasingly wary of contracting debt", in part because of the COVID-19 pandemic.

"Recipients need to know that projects will actually generate the growth and revenue needed to repay the loans. They also want to extract more benefits for local people and businesses," he said.

The BRI model should shift more toward partnerships in which Chinese developers acquire a long-term stake in the viability of BRI projects, Jones said.

China's foreign exchange reserves hit nearly $4 trillion in 2014 and gradually fell to about $3.2 trillion at the end of last year. Jones suggested that Beijing work more closely with other public and private financiers to mobilize capital for investment.

Such cooperation will also help to improve the environmental and social standards of Chinese projects, he said.

Xin Zhiming contributed to this story.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 神农架林区| 无棣县| 漯河市| 波密县| 于都县| 兴国县| 土默特左旗| 菏泽市| 游戏| 祁东县| 大洼县| 贵南县| 海阳市| 霍林郭勒市| 冷水江市| 吉林省| 祁门县| 平顺县| 长岛县| 商水县| 开封县| 泰安市| 什邡市| 汾西县| 阿尔山市| 榆树市| 曲水县| 炉霍县| 宜都市| 琼结县| 临海市| 太原市| 泰安市| 渭源县| 五华县| 任丘市| 古蔺县| 尉氏县| 革吉县| 海原县| 桦甸市| 阳城县| 隆回县| 泸溪县| 张家界市| 海盐县| 宁陵县| 都兰县| 丹凤县| 南漳县| 平顺县| 南郑县| 比如县| 泊头市| 稻城县| 高清| 成都市| 于田县| 长岛县| 马关县| 日照市| 涡阳县| 自贡市| 长顺县| 固阳县| 凤山市| 苗栗市| 和林格尔县| 临桂县| 溆浦县| 唐山市| 澄迈县| 浮山县| 梅州市| 明星| 盐边县| 墨玉县| 瑞昌市| 平凉市| 柳江县| 綦江县| 中江县|